《三里塘掐梅》 叶樾
扶疏不耐繁华,意足自然清绝。
壁间幻出横斜,祗欠纱窗明月。
壁间幻出横斜,祗欠纱窗明月。
《三里塘掐梅》叶樾 翻译、赏析和诗意
译文:
《三里塘掐梅》
我不喜欢过于繁华的生活,
宁愿追求自然清逸之感。
在墙壁间幻化出斜斜的梅花,
只是缺少窗帘明亮的月光。
诗意:
这首诗《三里塘掐梅》表达了作者崇尚自然、追求清逸生活的情感。他厌倦了繁华的世俗生活,更渴望身处自然宁静之地,以满足内心的需求。他喜欢在墙壁上陈列梅花,通过幻化的影像来感受悠远的时光和自然之美。然而,这样的境界好像仍然欠缺了窗外明亮的月光,似乎还有一些令人向往的景色和情感未能得到满足。
赏析:
诗人通过对生活的审视,表达了自己崇尚自然清逸的心境。他对于繁华和浮华的厌倦,对自然和宁静的向往,在诗中得到了良好的表达。细细品味这首诗,可以感受到作者追求内心平静的愿望,以及对自然之美的向往。
在描写中,诗人使用了"壁间"和"幻出横斜"的修辞手法,将梅花的形象映射到墙壁上,以此突出自然与人的互动,以及内心对自然之美的强烈感知。同时,"祗欠纱窗明月"这句表达出了诗人对于渴望更多美好的渴望与遗憾之情。
总之,这首诗通过简洁而意境优美的语言,表达了作者对于自然清逸、远离繁华的向往,同时也勾勒出了一种寥寥几笔中的自然之美,给读者以无限遐想。
《三里塘掐梅》叶樾 拼音读音参考
sān lǐ táng qiā méi
三里塘掐梅
fú shū bù nài fán huá, yì zú zì rán qīng jué.
扶疏不耐繁华,意足自然清绝。
bì jiān huàn chū héng xié, zhī qiàn shā chuāng míng yuè.
壁间幻出横斜,祗欠纱窗明月。