《登石室二首》 叶林
石径春深叠古苔,洞天无钥为谁开。
白云本是无心物,风趁松花作雨来。
白云本是无心物,风趁松花作雨来。
《登石室二首》叶林 翻译、赏析和诗意
诗词:《登石室二首》
作者:叶林(宋代)
登上石室的两首诗,
石径春深叠古苔,
洞天无钥为谁开。
白云本是无心物,
风趁松花作雨来。
中文译文:
登上石室的两首诗,
春天里石径被古老的苔藓所覆盖,
洞天究竟是由谁来打开的呢?
白云本没有主见,
风拿着松树的花朵做雨而来。
诗意:
这首诗描绘了作者登上石室时的情景和感受。首句描述了石径被春天中蓬勃生长的苔藓所遮盖,展示了石室的荒凉和孤独。第二句让人思考洞天的主人是谁,暗示了人类对于某些事物的渴望与困惑。第三句表达出白云天然无为的本质,没有人为的目的。最后一句将风吹拂松树上的花朵想象成了雨,一种自然而然的转变。
赏析:
这首诗以简洁、清新的语言表达了作者在登上石室时的感受和思考。通过对石径、洞天、白云和风的描绘,展示了大自然的美妙和人类对于自然之谜的思考。石径的叠古苔以及洞天的谜团,都体现了岁月流转,历史的积淀和人类的困惑。而白云和风则反映了自然的无为与随性。整首诗意境高远,自然而然地流露出作者对于大自然和人类存在的深刻思考。
《登石室二首》叶林 拼音读音参考
dēng shí shì èr shǒu
登石室二首
shí jìng chūn shēn dié gǔ tái, dòng tiān wú yào wèi shuí kāi.
石径春深叠古苔,洞天无钥为谁开。
bái yún běn shì wú xīn wù, fēng chèn sōng huā zuò yǔ lái.
白云本是无心物,风趁松花作雨来。