《重兴寺》 荀完
门前春挂一壶山,修竹乔松不可攀。
落尽桃花无觅处,应随流水到人间。
落尽桃花无觅处,应随流水到人间。
《重兴寺》荀完 翻译、赏析和诗意
重兴寺
门前春挂一壶山,
修竹乔松不可攀。
落尽桃花无觅处,
应随流水到人间。
中文译文:
在重兴寺门前,春天的景色如同悬挂在一壶山中,
修竹和乔松高耸不可攀登。
桃花已经全部凋落,不再有寻觅的地方,
应该随着流水流到人间。
诗意:
这首诗描述的是一个寺庙门前的景色。春天的时候,门前的景色犹如一幅山水画,宛如挂在壶中一般。修竹和高大的松树高耸入云,无法攀爬。桃花已经落尽,不再有寻觅的地方。而这些景色应该随着流水,流到人间,让更多的人欣赏。
赏析:
这首诗借用了壶中山的意象,将寺庙门前的景色描绘得浑然天成。修竹和乔松的高耸,表达了人们对大自然崇高的敬畏之情。桃花的凋落则暗示着时间的流转和物是人非。整首诗洋溢着淡淡的禅意,让读者感受到静谧和虚无的境界。同时,流水到人间的意象也暗示着艺术和自然之间的互通,以及寺庙所承载的智慧和寄托。这首诗给人以思考人生和自然之间关系的启示,触动人们的内心。
《重兴寺》荀完 拼音读音参考
zhòng xìng sì
重兴寺
mén qián chūn guà yī hú shān, xiū zhú qiáo sōng bù kě pān.
门前春挂一壶山,修竹乔松不可攀。
luò jǐn táo huā wú mì chù, yīng suí liú shuǐ dào rén jiān.
落尽桃花无觅处,应随流水到人间。