《流杯池》 徐兰皋
楚王宫阙马王宫,惟有江山带旧风。
属玉不知兴废事,双双飞入藕花丛。
属玉不知兴废事,双双飞入藕花丛。
《流杯池》徐兰皋 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:《流杯池》
楚王宫阙马王宫,
惟有江山带旧风。
属玉不知兴废事,
双双飞入藕花丛。
诗意:这首诗以楚王宫和马王宫为背景,表达了宫廷的荣辱兴废都与时光荏苒有关。其中,诗人通过描绘属玉的难题,抒发了自己对于光阴流转的感慨。
赏析:《流杯池》通过具体的描写,带领读者进入楚王宫和马王宫的场景,体现了当时宫廷的兴废变迁与时间的流转息息相关。诗中的“江山带旧风”意味着历史沧桑的积淀。而“属玉不知兴废事,双双飞入藕花丛”则揭示了属玉对于兴废和变迁的无知,以及岁月洗刷之后的虚无和脆弱。整首诗以简洁的语言展开,既写实又抒情,给读者勾勒出了宫廷的辉煌与消逝,唤起了对光阴的思考和感慨。
《流杯池》徐兰皋 拼音读音参考
liú bēi chí
流杯池
chǔ wáng gōng què mǎ wáng gōng, wéi yǒu jiāng shān dài jiù fēng.
楚王宫阙马王宫,惟有江山带旧风。
shǔ yù bù zhī xīng fèi shì, shuāng shuāng fēi rù ǒu huā cóng.
属玉不知兴废事,双双飞入藕花丛。