《南真观》 谢谔
人烟一簇古溪头,竹树低昂映碧流。
曳杖不知山路检,南真观里谒浮丘。
曳杖不知山路检,南真观里谒浮丘。
《南真观》谢谔 翻译、赏析和诗意
中文译文:
南真观
人烟一簇古溪头,
竹树低昂映碧流。
曳杖不知山路检,
南真观里谒浮丘。
诗意:
这首诗描述了作者前往南真观的情景。在古老的溪头,人烟稀少,只有几户人家。竹树低垂,倒映着碧绿的溪水。作者在前行时不顾山路的艰险,手持拐杖漫步而去,心中充满期待。最后,他到达南真观,谒见了浮丘。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者前往南真观的旅途。诗中采用了现实主义的写作手法,用简洁而直观的描述展现出了南方山水的秀美景色。通过描写人烟稀少、竹树低垂、溪水碧绿等细节,给读者带来一种清幽、宜人的感觉。诗末的谒见浮丘,则使整首诗增添了一份庄严和敬意。作者通过这种简约而含蓄的描写方式,表达了对山水之美的赞美和对宗教信仰的虔诚。
《南真观》谢谔 拼音读音参考
nán zhēn guān
南真观
rén yān yī cù gǔ xī tóu, zhú shù dī áng yìng bì liú.
人烟一簇古溪头,竹树低昂映碧流。
yè zhàng bù zhī shān lù jiǎn, nán zhēn guān lǐ yè fú qiū.
曳杖不知山路检,南真观里谒浮丘。