《洋州三十景·天汉台》 鲜于侁
台外绕佳山,台中垂暇日。
龊龊绛守居,徒劳夸绍述。
龊龊绛守居,徒劳夸绍述。
《洋州三十景·天汉台》鲜于侁 翻译、赏析和诗意
中文译文:《洋州三十景·天汉台》
台外环绕着美丽的山岭,台中洒下着温暖的阳光。
佳山的守护者呆呆地坐在台上,枉费口舌说着空洞的话。
诗意:这首诗描述了洋州三十景中的一个景点——天汉台。诗人描绘了天汉台周围的山川景致,和台上洒下的阳光。然而,诗人又提到了台上守卫的绛守,他虽然守护着这座美丽的台,却只能空谈虚辞,没有实际的作为。
赏析:这首诗以景物描写和人物形象塑造为主要手法。诗人先描绘了洋州天汉台所处的环境,展示了美丽的自然景色。然后,将目光聚焦在台上的绛守身上,形象地描述了他的无所作为和言辞虚浮。通过对比,凸显了环境与人的对比,从而对官员的无能和空洞的言辞进行了批评。这首诗表达了对官员徒劳无功和虚浮的不满情绪,并呼吁官员应该真正履行自己的责任和使命,为国家和人民做出实际的贡献。
《洋州三十景·天汉台》鲜于侁 拼音读音参考
yáng zhōu sān shí jǐng tiān hàn tái
洋州三十景·天汉台
tái wài rào jiā shān, tái zhōng chuí xiá rì.
台外绕佳山,台中垂暇日。
chuò chuò jiàng shǒu jū, tú láo kuā shào shù.
龊龊绛守居,徒劳夸绍述。