《游仙都五首》 吴谨微
山下霏微雨洒尘,门前嘹唳鹤迎人。
遂成一觉仙都梦,更访遗踪得隐真。
遂成一觉仙都梦,更访遗踪得隐真。
《游仙都五首》吴谨微 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《游仙都五首》
山下飘洒细雨尘,门前啾唳鹤迎人。
遂成一梦仙都景,再访遗迹得真情。
诗意:
这首诗描绘了作者在山下观赏细雨洒在尘土上,门前有鹤悠然迎接行人的景象。作者在这个美景中沉醉,进而造成一场梦境,梦见了仙境般的景色。他被这个梦境中的仙都景色所吸引,想要再次寻找并领略真实的美妙。
赏析:
这首诗以细腻的笔法描绘了山下细雨洒尘、鹤迎人的美丽景色。作者在这美景中进入了一个梦中的仙都,并表达了求索真实美妙的愿望。通过具象的描写和隐喻的运用,诗中展示了对仙境般美好的向往和追寻。整首诗意境清新明净,语言简练,给人以美好的感受。
《游仙都五首》吴谨微 拼音读音参考
yóu xiān dōu wǔ shǒu
游仙都五首
shān xià fēi wēi yǔ sǎ chén, mén qián liáo lì hè yíng rén.
山下霏微雨洒尘,门前嘹唳鹤迎人。
suì chéng yī jiào xiān dōu mèng, gèng fǎng yí zōng dé yǐn zhēn.
遂成一觉仙都梦,更访遗踪得隐真。