《屋头梅开一蕊》 翁森
寂寞茆斋下,孤梅一蕊开。
无人知此意,日暮绕苍苔。
无人知此意,日暮绕苍苔。
《屋头梅开一蕊》翁森 翻译、赏析和诗意
屋头梅开一蕊
寂寞茆斋下,孤梅一蕊开。
无人知此意,日暮绕苍苔。
这首诗是宋代诗人翁森所写,描述了寂寞的茅斋下开放的一朵孤梅。诗意深远,充满着孤寂和哀怨之情。
译文:
在寂静的茅斋下,
孤梅一朵绽放。
无人知晓其花意,
黄昏时环绕着苍苔。
解析与赏析:
这首诗表达了一种深度的孤独,茅斋下开放的孤梅可以被视为翁森孤寂、内敛的心灵的写照。孤梅虽然只有一蕊绽放,却隐含着深远的意义。它无人知晓,只在黄昏时独自绕着苍苔,形成了一种与环境相融合的景象。
诗人通过这样一朵孤梅,表达了自身寂寞孤独的内心世界。孤梅代表了诗人内心深处的情感,它不求被人理解,只是默默地存在。茅斋环境的寂静和苍苔的萧瑟,进一步凸显了诗人内心的孤独和无依。整首诗细腻、含蓄,通过一朵小小的孤梅,传达出了作者内心情感的深沉。
这首诗也引发人们对生活中孤独的思考。孤独是每个人都会面对的情感。在现代社会中,忙碌的生活节奏和个体主义的倡导,常常让人感到更加孤独。诗人的孤梅形象激发了人们对自己孤独心灵的思考和关注。
总之,这首诗以一个小小的孤梅展示了大写意,通过生动的形象和细腻的描写,抒发了诗人内心深处的孤寂和哀怨之情,也引发了读者对生活中孤独的思索和反思。
《屋头梅开一蕊》翁森 拼音读音参考
wū tóu méi kāi yī ruǐ
屋头梅开一蕊
jì mò máo zhāi xià, gū méi yī ruǐ kāi.
寂寞茆斋下,孤梅一蕊开。
wú rén zhī cǐ yì, rì mù rào cāng tái.
无人知此意,日暮绕苍苔。