“九日悲秋不到心。凤城歌管有新音。”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九日悲秋不到心。凤城歌管有新音。”全诗
凤城歌管有新音。
凤凋碧柳愁眉淡,露染黄花笑靥深。
初见雁,已闻砧。
绮罗丛里胜登临。
须教月户纤纤玉,细捧霞觞滟滟金。
作者简介(晏几道)
晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
(鹧鸪天·九日悲秋不到心)晏几道 注释
[1]凤城:旧传秦穆公之女弄玉,吹箫引凤降于京城,称丹凤城。后遂称京都为凤城。[2]笑靥(yè):脸上笑出的圆窝。
[3]纤纤玉:指双手细白如玉。
[4]霞觞:指美酒。滟滟金:指金黄色的酒浆。
(鹧鸪天·九日悲秋不到心)晏几道 鉴赏
北宋徽宗崇宁。大观间,即公元十二世纪之初的某一年的重阳节前,当时的权相蔡京派人请小晏填写新词,作为应节歌唱之用,小晏于是欣然为作此篇。
作为重九的应节之作,小晏这首词是很特别的,他把悲秋、登高、怀人等等传统的题材和写法统统抛却,一反常情,说柳叶落实愁眉淡了,黄花开是笑靥深了,而且大肆渲染歌舞酒宴的豪华享乐气氛,简直把重阳写成了一个欢乐的节日。这一特点很值得玩味的。王灼说小晏作此词“无一语及蔡者”,意思是说作者没有借机攀附权贵,是对作者的赞赏。然而,王灼似乎看得浅了。仔细品味起来,小晏非但没有阿谀蔡京,这种一反常规的写法,未尝不是对蔡京的讽刺:“九日悲秋不到心”,别人都悲秋,那是因为很多不如意,你蔡京位极人臣,百事顺遂,悲秋怎会到你的心上:“绮罗丛里胜登临”,别人都去登高以避灾祈福,你蔡京大富大贵,哪里用的着这一套,偎红倚翠,饮酒享乐就是了!从这个角度来读这首词,不是很有意味吗?
“九日悲秋不到心。凤城歌管有新音。”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān
鹧鸪天·九日悲秋不到心
jiǔ rì bēi qiū bú dào xīn.
九日悲秋不到心。
fèng chéng gē guǎn yǒu xīn yīn.
凤城歌管有新音。
fèng diāo bì liǔ chóu méi dàn, lù rǎn huáng huā xiào yè shēn.
凤凋碧柳愁眉淡,露染黄花笑靥深。
chū jiàn yàn, yǐ wén zhēn.
初见雁,已闻砧。
qǐ luó cóng lǐ shèng dēng lín.
绮罗丛里胜登临。
xū jiào yuè hù xiān xiān yù, xì pěng xiá shāng yàn yàn jīn.
须教月户纤纤玉,细捧霞觞滟滟金。