“哭向墦间送纸钱”的意思及全诗出处和翻译赏析

哭向墦间送纸钱”出自宋代蒋梦炎的《寒食》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kū xiàng fán jiān sòng zhǐ qián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“哭向墦间送纸钱”全诗

《寒食》
不暖不寒寒食天,小桥杨柳未飞绵。
三分春色一分在,十日晴无两日全。
桐角唤回前嶂晓,子规啼破隔江烟。
麻裙素髻谁家女,哭向墦间送纸钱

更新时间:2024年分类:

《寒食》蒋梦炎 翻译、赏析和诗意

寒食清明两相连,寒暖天气难预先。
春色虽有三分在,晴天十日少全天。
美丽的小桥上杨柳依然没有绿意盈盈的飞绵。虽然春天的色彩还有三成留在这个季节,但晴朗的天气却只有十天不多。故乡的桐角在黎明时分叫醒了山脚下的人们,子规 (一种鸟) 的啼叫打破了江对岸上空的烟霭。书童乞丐们用麻布围裙裹住头发,哪家的女子穿着素色的髻,站在墓前哭泣着向逝者送上纸钱。

这首诗主要描述了清明时节的寒食节,以及寒食期间的天气和景物。诗人通过描绘桥、杨柳、春色、天气等元素,展示了寒食节的风景和氛围。同时,诗中还融入了对故乡的思念和对逝去亲人的追忆之情。整首诗通过简洁的语言,抓住了寒食节的特点和氛围,展现了诗人对故乡和逝去亲人的深情之恋。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哭向墦间送纸钱”全诗拼音读音对照参考

hán shí
寒食

bù nuǎn bù hán hán shí tiān, xiǎo qiáo yáng liǔ wèi fēi mián.
不暖不寒寒食天,小桥杨柳未飞绵。
sān fēn chūn sè yī fēn zài, shí rì qíng wú liǎng rì quán.
三分春色一分在,十日晴无两日全。
tóng jiǎo huàn huí qián zhàng xiǎo, zǐ guī tí pò gé jiāng yān.
桐角唤回前嶂晓,子规啼破隔江烟。
má qún sù jì shuí jiā nǚ, kū xiàng fán jiān sòng zhǐ qián.
麻裙素髻谁家女,哭向墦间送纸钱。

“哭向墦间送纸钱”平仄韵脚

拼音:kū xiàng fán jiān sòng zhǐ qián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哭向墦间送纸钱”的相关诗句

“哭向墦间送纸钱”的关联诗句

网友评论


* “哭向墦间送纸钱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哭向墦间送纸钱”出自蒋梦炎的 (寒食),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。