“素王重见世应康”的意思及全诗出处和翻译赏析
“素王重见世应康”出自宋代蒋粹翁的《满月山龙见》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sù wáng zhòng jiàn shì yīng kāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“素王重见世应康”全诗
《满月山龙见》
千载圣人闽海出,喜看龙亦马腾骧。
首县鱼目星光璨,脊散虎文金线长。
道统再傅天有意,素王重见世应康。
惜哉灵物山中失,漠漠烟林使我伤。
首县鱼目星光璨,脊散虎文金线长。
道统再傅天有意,素王重见世应康。
惜哉灵物山中失,漠漠烟林使我伤。
更新时间:2024年分类:
《满月山龙见》蒋粹翁 翻译、赏析和诗意
《满月山龙见》
千载圣人闽海出,
伟大的圣人出自闽海,
喜看龙亦马腾骧。
喜欢看龙儿又像是腾空而起的马一样张翅高飞。
首县鱼目星光璨,
第一县象是鱼眼的星星闪耀明亮,
脊散虎文金线长。
背脊上散发出有如虎纹一样的金线。
道统再傅天有意,
道统再次降临天地是有意的,
素王重见世应康。
素王再度现世,人们的生活将会更加安康。
惜哉灵物山中失,
可惜啊,神秘的灵物在山中失去了踪迹,
漠漠烟林使我伤。
茫茫烟林让我感到忧伤。
诗人通过描绘满月山上的形象,表达了对古圣人的赞美和对神秘灵物的思念。诗中的龙象征着古圣人的伟大和梦想的实现,而虎纹和金线则象征着力量和荣耀。诗人对道统的再次降临也表达了对未来的希望和美好生活的追求。然而,最后两句表达了诗人对于神秘灵物失去的遗憾和对大自然破坏的忧虑。整首诗情感真挚,意境深远,寄托了诗人对于美好事物的向往和对自然环境的关注。
“素王重见世应康”全诗拼音读音对照参考
mǎn yuè shān lóng jiàn
满月山龙见
qiān zǎi shèng rén mǐn hǎi chū, xǐ kàn lóng yì mǎ téng xiāng.
千载圣人闽海出,喜看龙亦马腾骧。
shǒu xiàn yú mù xīng guāng càn, jí sàn hǔ wén jīn xiàn zhǎng.
首县鱼目星光璨,脊散虎文金线长。
dào tǒng zài fù tiān yǒu yì, sù wáng zhòng jiàn shì yīng kāng.
道统再傅天有意,素王重见世应康。
xī zāi líng wù shān zhōng shī, mò mò yān lín shǐ wǒ shāng.
惜哉灵物山中失,漠漠烟林使我伤。
“素王重见世应康”平仄韵脚
拼音:sù wáng zhòng jiàn shì yīng kāng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“素王重见世应康”的相关诗句
“素王重见世应康”的关联诗句
网友评论
* “素王重见世应康”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素王重见世应康”出自蒋粹翁的 (满月山龙见),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。