“风流虽缅邈”的意思及全诗出处和翻译赏析

风流虽缅邈”出自宋代江休复的《奉陪原甫泛汝水作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng liú suī miǎn miǎo,诗句平仄:平平平仄仄。

“风流虽缅邈”全诗

《奉陪原甫泛汝水作》
汝颖日滔滔,巢由绝世高。
风流虽缅邈,舟楫共游遨。
雉堞萦回远,山川应接劳。
幸陪觞咏水,旌旌驻兰皋。

更新时间:2024年分类:

《奉陪原甫泛汝水作》江休复 翻译、赏析和诗意

奉陪原甫泛汝水作

奉陪原甫泛汝水,原甫指的是作者自己。奉陪原甫泛汝水,意思是作者荣幸地陪着自己漫游在汝水之上。汝颖日滔滔,巢由绝世高。汝水流动不息,水势汹涌澎湃,而巢湖的景色却是绝世高,意味着巢湖的风景十分壮丽。

风流虽缅邈,舟楫共游遨。虽然时光变迁,令人怀念的风景难以追寻,但是我们仍然可以一起在舟楫上自在地畅游。

雉堞萦回远,山川应接劳。远远看着水边的山丘,宛如雉堞(指山顶有瞭望和防守功能),它们迎接着搁浅在那里的船只,表达出山川的壮丽和繁忙。

幸陪觞咏水,旌旌驻兰皋。幸运地与众人一起歌颂水,乘兴停在兰皋的旌旗之下。觞指酒杯,这里表示欢聚一堂,共同畅饮,同时歌颂水的美丽风光。

这首诗词通过描绘汝水的壮丽景色和与友人一起畅游的愉悦心情,表达了作者对自然美景的热爱和对友谊的珍视。诗词采用了婉约的句法和丰富的修辞手法,通过精炼的语言表达出作者的情感和体验,给人留下深刻的印象。整体上,这首诗词以风景为背景,表达了诗人对自然之美的赞美,同时也表达了友情之深厚和欢愉之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风流虽缅邈”全诗拼音读音对照参考

fèng péi yuán fǔ fàn rǔ shuǐ zuò
奉陪原甫泛汝水作

rǔ yǐng rì tāo tāo, cháo yóu jué shì gāo.
汝颖日滔滔,巢由绝世高。
fēng liú suī miǎn miǎo, zhōu jí gòng yóu áo.
风流虽缅邈,舟楫共游遨。
zhì dié yíng huí yuǎn, shān chuān yìng jiē láo.
雉堞萦回远,山川应接劳。
xìng péi shāng yǒng shuǐ, jīng jīng zhù lán gāo.
幸陪觞咏水,旌旌驻兰皋。

“风流虽缅邈”平仄韵脚

拼音:fēng liú suī miǎn miǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风流虽缅邈”的相关诗句

“风流虽缅邈”的关联诗句

网友评论


* “风流虽缅邈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风流虽缅邈”出自江休复的 (奉陪原甫泛汝水作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。