“汉水楚云千万里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉水楚云千万里”出自宋代贾云华的《永别》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hàn shuǐ chǔ yún qiān wàn lǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“汉水楚云千万里”全诗
《永别》
正成薄命久寻思,宛转蛾眉能几时。
汉水楚云千万里,留君不住益凄其。
汉水楚云千万里,留君不住益凄其。
更新时间:2024年分类:
《永别》贾云华 翻译、赏析和诗意
永别
正成薄命久寻思,
宛转蛾眉能几时。
汉水楚云千万里,
留君不住益凄其。
中文译文:
永别
我的命运一直都是如此薄弱,我苦苦思索已久,
蛾眉弯弯曲曲,何时才能再见。
汉水广袤,楚国云深万里,
你不肯停留,这让我的伤感更加深沉。
诗意和赏析:
这首诗是宋代贾云华创作的一首诗,表达了作者与离别之痛的深情。诗人描述了自己苦苦思念的心情,同时通过对汉水楚云的描绘,突显了离别的遥远和无奈之感。
诗中的“正成薄命”表达了诗人对自己命运的无奈与愁苦,同时也暗示了离别带来的痛苦。诗人将自己与离别相对比,表达了对离别之苦的无尽思念之情。而“宛转蛾眉能几时”则象征着待人的期待和思念。
汉水楚云被描绘为千万里的距离,形容了诗人与他人之间的距离之遥远,以及离别的无法挽留。通过描绘这样的景象,诗人表达了对离别之苦的无奈和悲伤。
整首诗以简洁凝练的表达,展现了诗人内心的痛苦和思念之情。通过对命运的叹息和对离别的描绘,诗人表达了对别离的伤感。同时,诗中的景物描绘也给予了作品一种深远的意境,使整首诗更加引人入胜。
“汉水楚云千万里”全诗拼音读音对照参考
yǒng bié
永别
zhèng chéng bó mìng jiǔ xún sī, wǎn zhuǎn é méi néng jǐ shí.
正成薄命久寻思,宛转蛾眉能几时。
hàn shuǐ chǔ yún qiān wàn lǐ, liú jūn bú zhù yì qī qí.
汉水楚云千万里,留君不住益凄其。
“汉水楚云千万里”平仄韵脚
拼音:hàn shuǐ chǔ yún qiān wàn lǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“汉水楚云千万里”的相关诗句
“汉水楚云千万里”的关联诗句
网友评论
* “汉水楚云千万里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉水楚云千万里”出自贾云华的 (永别),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。