“春山几焙茗旗香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春山几焙茗旗香”出自宋代黄夷简的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chūn shān jǐ bèi míng qí xiāng,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“春山几焙茗旗香”全诗
《句》
宿雨一番蔬甲嫩,春山几焙茗旗香。
更新时间:2024年分类:
《句》黄夷简 翻译、赏析和诗意
《句》是黄夷简的一首诗,描写了宿雨后的田野景色和闻香的感受。
诗的中文译文大致意为:宿雨之后,蔬菜的叶子嫩嫩的,春天的山上飘荡着茗茶的香气。
诗中描绘了宿雨后农田中的蔬菜叶子嫩嫩的样子,暗示着春天的生机和丰收的喜悦。描述中所用的“蔬甲”一词,意味着蔬菜叶子绿茸茸的样子,给人一种生机勃勃的感觉。
春山几焙茗旗香,指的是春天山上茶叶的香气。作者通过这样的描绘,展现了春天的美好和宁静。
整首诗以简洁、细腻的笔触,描绘了雨后农田的柔嫩景象和春天的美景,传达出生机勃勃的喜悦之情。诗意追求简约而深刻,呈现出大自然中的和谐与美丽,通过对细节的描绘,传递着宁静和平静的感觉。
这首诗给人以清新、宁静的感受,在简洁的语言中,透露出对大自然的赞美和对美好生活的向往。通过对雨后农田和山上茶叶香气的描绘,引发读者对春天的向往和对大自然的热爱。整首诗意境秀美,意蕴深远。
“春山几焙茗旗香”全诗拼音读音对照参考
jù
句
sù yǔ yī fān shū jiǎ nèn, chūn shān jǐ bèi míng qí xiāng.
宿雨一番蔬甲嫩,春山几焙茗旗香。
“春山几焙茗旗香”平仄韵脚
拼音:chūn shān jǐ bèi míng qí xiāng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春山几焙茗旗香”的相关诗句
“春山几焙茗旗香”的关联诗句
网友评论
* “春山几焙茗旗香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春山几焙茗旗香”出自黄夷简的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。