“断烟拖露滴寒松”的意思及全诗出处和翻译赏析
“断烟拖露滴寒松”全诗
岩深疑有仙人宅,地僻全无俗客踪。
罅石引泉围古屋,断烟拖露滴寒松。
夜来冷枕蒲团睡,梦破一声残月钟。
更新时间:2024年分类:
《鸣峰岩》黄岩孙 翻译、赏析和诗意
《鸣峰岩》是宋代黄岩孙所作的一首诗词。诗中描绘了作者对鸣峰岩的热爱和崇拜之情。
诗词中文译文:
当年我钟情于这座鸣峰岩,
直接攀爬至岩顶,坐在竹篾搭的禅座上。
山岩深处,仿佛有仙人居住,
这地方偏僻,完全没有凡俗的痕迹。
岩石的缝隙中引出泉水,围绕着古屋,
断绝的烟雾拖着露珠,滴在寒松上。
夜晚来临,我枕着冷冰冰的蒲团入眠,
梦境被一声敲响的残月钟打破。
诗意和赏析:
这首诗以自然山岳为背景,表达了作者对鸣峰岩的喜爱和对修道生活的向往。作者通过描绘鸣峰岩的景色和环境,展示了山岳之美和幽静的僻静之处。诗词中的鸣峰岩被描绘成了一个仙人居住的地方,清幽而神秘。作者通过描述岩石的缝隙中的泉水、滴在寒松上的露珠等细节,表达了对自然的赞美和对修道生活的向往。最后一句“梦破一声残月钟”,通过梦境被打破的意象,表达了作者对现实生活的不满和对理想境界的追求。
整首诗词以自然山岳为背景,通过描绘细节和意象的运用,展示了作者对山水之美和修道生活的向往。诗意深邃,意境优美,给人以静谧、幽静之感。
“断烟拖露滴寒松”全诗拼音读音对照参考
míng fēng yán
鸣峰岩
zhuō dào dāng nián ài cǐ fēng, zhí yú dǐng shàng zhù chán qióng.
卓道当年爱此峰,直於顶上驻禅筇。
yán shēn yí yǒu xiān rén zhái, dì pì quán wú sú kè zōng.
岩深疑有仙人宅,地僻全无俗客踪。
xià shí yǐn quán wéi gǔ wū, duàn yān tuō lù dī hán sōng.
罅石引泉围古屋,断烟拖露滴寒松。
yè lái lěng zhěn pú tuán shuì, mèng pò yī shēng cán yuè zhōng.
夜来冷枕蒲团睡,梦破一声残月钟。
“断烟拖露滴寒松”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。