“建章万户莺花好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“建章万户莺花好”出自宋代黄顺之的《长门怨》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn zhāng wàn hù yīng huā hǎo,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“建章万户莺花好”全诗
《长门怨》
锦瑟新添一岁尘,宝鸾空负百年身。
建章万户莺花好,只有长门更不春。
建章万户莺花好,只有长门更不春。
更新时间:2024年分类:
《长门怨》黄顺之 翻译、赏析和诗意
锦瑟新添一岁尘,
宝鸾空负百年身。
建章万户莺花好,
只有长门更不春。
诗词的中文译文:
锦瑟新添一年的尘埃,
美丽的凤凰空负百年的身世。
家家户户的楼阁错落有致,莺鸟花朵美好盛开,
只有宫廷贵族的长门却无春天的感觉。
诗意和赏析:
这首诗以锦瑟和长门为象征,表达了作者对于宫廷生活的追思和感叹。锦瑟是一种古代乐器,象征着宫廷的美好和华丽。锦瑟随着岁月的流逝,又添了一年的尘埃,暗喻着宫廷环境的腐朽和变迁。而宝鸾则指的是美丽的凤凰,又代表了尊贵的长门身份。然而,长门却无法感受到春天的气息,暗示着宫廷中的贵族们无法真正享受到生活的快乐和自由。
诗词通过对比锦瑟与长门的形象,揭示了宫廷环境中的虚浮和绝望。锦瑟的华丽已经被岁月的尘埃所覆盖,长门的高贵与尊贵却无法感受到春天的气息,这两者形成了鲜明的对比。
这首诗表达了对于宫廷生活的不满和思考,以及对于美好生活的憧憬和追求。通过描写锦瑟和长门的景象,作者向读者展示了宫廷中的虚幻和困境,并暗示了对于自由与快乐的向往。这种对于现实的冷峻反思和对于理想的渴望,使得这首诗成为了宋代诗歌中的一颗明珠。
“建章万户莺花好”全诗拼音读音对照参考
cháng mén yuàn
长门怨
jǐn sè xīn tiān yī suì chén, bǎo luán kōng fù bǎi nián shēn.
锦瑟新添一岁尘,宝鸾空负百年身。
jiàn zhāng wàn hù yīng huā hǎo, zhǐ yǒu cháng mén gèng bù chūn.
建章万户莺花好,只有长门更不春。
“建章万户莺花好”平仄韵脚
拼音:jiàn zhāng wàn hù yīng huā hǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“建章万户莺花好”的相关诗句
“建章万户莺花好”的关联诗句
网友评论
* “建章万户莺花好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“建章万户莺花好”出自黄顺之的 (长门怨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。