“泪雨洒都城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泪雨洒都城”出自宋代黄伦的《高宗皇帝挽词二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lèi yǔ sǎ dū chéng,诗句平仄:仄仄仄平平。
“泪雨洒都城”全诗
《高宗皇帝挽词二首》
湖鼎丹成日,中天瑞鹤迎。
愁云迷帝幄,泪雨洒都城。
黼翣增摧割,龙輴忽启行。
千官陪素仗,九殒欲无声。
愁云迷帝幄,泪雨洒都城。
黼翣增摧割,龙輴忽启行。
千官陪素仗,九殒欲无声。
更新时间:2024年分类:
《高宗皇帝挽词二首》黄伦 翻译、赏析和诗意
《高宗皇帝挽词二首》是黄伦在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了一位皇帝忧愁、伤心的画面,表达了他对国家的忧虑和对殒命官员的哀悼。
诗词的中文译文大致是:湖鼎丹药炼成的那一天,一只祥瑞的鹤飞来迎接。忧愁的云雾遮蔽了皇帝的帐幕,泪水如雨洒在都城。徽章和龙輦都发生了撕裂和损坏,龙輦突然启动了行进。千名官员伴随着素仗,九名官员殒命却没有声音。
这首诗意充满了悲伤和忧愁。皇帝的苦闷和忧虑体现在他心情低落的象征和他对国家和人民的担忧上。他的眼泪和雨水的比喻则暗示着他不仅对自己的命运感到悲痛,也对整个都城的状况感到忧虑。
赏析这首诗词,它通过描绘皇帝内心的哀伤和忧愁,展现了一个颠沛流离、危机四伏的时代氛围。诗中运用了比喻和象征等修辞手法,增强了诗意的表现力。整首诗寥寥数语,却能表达出皇帝的苦闷和国家的危机,给人以沉重和悲伤的感觉。同时也反映了当时的社会风貌和政治局势。
“泪雨洒都城”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng huáng dì wǎn cí èr shǒu
高宗皇帝挽词二首
hú dǐng dān chéng rì, zhōng tiān ruì hè yíng.
湖鼎丹成日,中天瑞鹤迎。
chóu yún mí dì wò, lèi yǔ sǎ dū chéng.
愁云迷帝幄,泪雨洒都城。
fǔ shà zēng cuī gē, lóng chūn hū qǐ xíng.
黼翣增摧割,龙輴忽启行。
qiān guān péi sù zhàng, jiǔ yǔn yù wú shēng.
千官陪素仗,九殒欲无声。
“泪雨洒都城”平仄韵脚
拼音:lèi yǔ sǎ dū chéng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“泪雨洒都城”的相关诗句
“泪雨洒都城”的关联诗句
网友评论
* “泪雨洒都城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泪雨洒都城”出自黄伦的 (高宗皇帝挽词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。