“流落人间一万篇”的意思及全诗出处和翻译赏析

流落人间一万篇”出自宋代黄畸翁的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú luò rén jiān yī wàn piān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“流落人间一万篇”全诗

《句》
流落人间一万篇
身闲不入红尘市,梦好频惊画角声。
日高三丈宿酒醒,鸟唤一声春梦惊。

更新时间:2024年分类:

《句》黄畸翁 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代黄畸翁的一首诗词。下面是这首诗的中文译文以及诗意和赏析:

中文译文:
流落人间一万篇,
身闲不入红尘市。
梦好频惊画角声,
日高三丈宿酒醒。
鸟唤一声春梦惊。

诗意和赏析:
这首诗以自己的身世感叹,揭示了诗人黄畸翁的命运和心境。诗中所说的一万篇,指的是黄畸翁创作的诗文数量,暗示他一生的辛劳和积累。诗人表达了自己闲游于人世之外,不参与红尘的决心和态度。红尘市指的是繁华喧嚣的尘世,而黄畸翁选择了远离这种喧嚣,追求心灵的自由和宁静。

诗人还描述了自己在宁静的环境中的梦境和感受。他的梦境频繁地被画角声所惊醒,画角是古代宴会中常见的音乐器乐,这里象征着繁华世界的干扰和诱惑。诗人不但梦想频惊,也无法逃离梦境,如同他无法彻底脱离尘世的纷扰。

最后两句,诗人描述了清晨时分的醒来和春天的感觉。太阳高高升起,醒来意味着结束了长夜。而此时鸟叫声传来,象征着春天的到来。然而,春梦一声鸟叫而破灭,诗人的心灵被惊醒,感慨于生活的瞬息和幻化。

整首诗运用了简练的语言和形象的描写,以表达诗人的退隐心态和对尘世的疏离感。黄畸翁具有自己的独立人格,追求内心的自由和宁静,他通过诗歌来自我表达,同时也表达了一种对纷扰尘世的远离和超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流落人间一万篇”全诗拼音读音对照参考


liú luò rén jiān yī wàn piān.
流落人间一万篇。
shēn xián bù rù hóng chén shì,
身闲不入红尘市,
mèng hǎo pín jīng huà jiǎo shēng.
梦好频惊画角声。
rì gāo sān zhàng sù jiǔ xǐng,
日高三丈宿酒醒,
niǎo huàn yī shēng chūn mèng jīng.
鸟唤一声春梦惊。

“流落人间一万篇”平仄韵脚

拼音:liú luò rén jiān yī wàn piān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流落人间一万篇”的相关诗句

“流落人间一万篇”的关联诗句

网友评论


* “流落人间一万篇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流落人间一万篇”出自黄畸翁的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。