“谁向溪湾著小楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁向溪湾著小楼”出自未知黄度的《青溪阁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuí xiàng xī wān zhe xiǎo lóu,诗句平仄:平仄平平仄平。
“谁向溪湾著小楼”全诗
《青溪阁》
江家旧宅枕溪头,谁向溪湾著小楼。
无奈当年亡国恨,潮生潮落几时休。
无奈当年亡国恨,潮生潮落几时休。
更新时间:2024年分类:
《青溪阁》黄度 翻译、赏析和诗意
诗词《青溪阁》描述了一个位于溪头的江家旧宅,作者黄度感慨当年亡国之恨,描绘了潮水的起伏不断,寓意着国家的兴衰和人事的变迁。
中文译文:
江家旧宅枕溪头,
谁向溪湾著小楼。
无奈当年亡国恨,
潮生潮落几时休。
诗意和赏析:
《青溪阁》以溪头的江家旧宅为背景,借此表达了作者对当年亡国之恨的无奈之情。虽然江家旧宅已经成为过去,但是溪湾旁依然矗立着一座小楼,楼中或许是当年江家的后代还是其他的居住者。潮水是不断起伏的,潮生潮落,象征国家的兴衰和人事的变迁,也表达了对国家命运和历史的思考和哀叹。
诗词中虽然没有明确提及具体的历史事件和亡国的原因,但是通过对江家旧宅和潮水的描绘,传达了作者对于国家历史的关注和对亡国之恨的感受。整首诗词在空灵中透露出凄凉和怀旧的情感,使读者能够感受到作者对于国家命运的思考和对过去的追忆。
“谁向溪湾著小楼”全诗拼音读音对照参考
qīng xī gé
青溪阁
jiāng jiā jiù zhái zhěn xī tóu, shuí xiàng xī wān zhe xiǎo lóu.
江家旧宅枕溪头,谁向溪湾著小楼。
wú nài dāng nián wáng guó hèn, cháo shēng cháo luò jǐ shí xiū.
无奈当年亡国恨,潮生潮落几时休。
“谁向溪湾著小楼”平仄韵脚
拼音:shuí xiàng xī wān zhe xiǎo lóu
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁向溪湾著小楼”的相关诗句
“谁向溪湾著小楼”的关联诗句
网友评论
* “谁向溪湾著小楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁向溪湾著小楼”出自黄度的 (青溪阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。