“蛟鳄谗波偶脱身”的意思及全诗出处和翻译赏析

蛟鳄谗波偶脱身”出自宋代胡榘的《重游洞霄宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāo è chán bō ǒu tuō shēn,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“蛟鳄谗波偶脱身”全诗

《重游洞霄宫》
蛟鳄谗波偶脱身,洞霄真境浣妖氛。
未妨贳酒余杭姥,重与题诗大涤云。
何自玉关休战鼓,傥容琼馆秦炉熏。
第忧负愧麑裘老,驯虎岩前有勒文。

更新时间:2024年分类:

《重游洞霄宫》胡榘 翻译、赏析和诗意

《重游洞霄宫》是宋代胡榘创作的一首诗词。诗人通过描述自己再次游览洞霄宫的经历,表达了对洞霄宫壮丽景色和历史文化的赞叹之情。

诗词的中文译文如下:
蛟鳄谗波偶脱身,
洞霄真境浣妖氛。
未妨贳酒余杭姥,
重与题诗大涤云。
何自玉关休战鼓,
傥容琼馆秦炉熏。
第忧负愧麑裘老,
驯虎岩前有勒文。

诗意和赏析:
这首诗词以洞霄宫为背景,描绘了诗人再次游览洞霄宫的情景。诗人称洞霄宫为“洞霄真境”,形容其景色壮丽,令人心旷神怡。他提到了洞霄宫的历史和文化,表达了对这座古老建筑的敬仰之情。

诗中还提到了诗人与“余杭姥”一同品酒,这可能是指与游客共同欣赏洞霄宫的美景。诗人在洞霄宫中重复题诗,似乎是想通过诗歌来洗涤心灵,表达自己对洞霄宫的敬仰之情。

最后几句诗中,诗人表达了自己的忧虑和愧疚之情。他称自己已经年老,身着麑裘,感到担忧自己无法再为洞霄宫留下什么文化遗产。他提到了“驯虎岩前有勒文”,可能是指他希望自己能够在洞霄宫留下一些文字作品,以表达自己对洞霄宫的热爱和敬仰。

总之,这首诗词通过描绘洞霄宫的壮丽景色和历史文化,表达了诗人对洞霄宫的敬仰之情,并表达了自己对洞霄宫的留恋和愧疚之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蛟鳄谗波偶脱身”全诗拼音读音对照参考

zhòng yóu dòng xiāo gōng
重游洞霄宫

jiāo è chán bō ǒu tuō shēn, dòng xiāo zhēn jìng huàn yāo fēn.
蛟鳄谗波偶脱身,洞霄真境浣妖氛。
wèi fáng shì jiǔ yú háng lǎo, zhòng yǔ tí shī dà dí yún.
未妨贳酒余杭姥,重与题诗大涤云。
hé zì yù guān xiū zhàn gǔ, tǎng róng qióng guǎn qín lú xūn.
何自玉关休战鼓,傥容琼馆秦炉熏。
dì yōu fù kuì ní qiú lǎo, xún hǔ yán qián yǒu lēi wén.
第忧负愧麑裘老,驯虎岩前有勒文。

“蛟鳄谗波偶脱身”平仄韵脚

拼音:jiāo è chán bō ǒu tuō shēn
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蛟鳄谗波偶脱身”的相关诗句

“蛟鳄谗波偶脱身”的关联诗句

网友评论


* “蛟鳄谗波偶脱身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蛟鳄谗波偶脱身”出自胡榘的 (重游洞霄宫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。