“拂云开紫气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拂云开紫气”出自宋代胡鉴的《定业寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fú yún kāi zǐ qì,诗句平仄:平平平仄仄。
“拂云开紫气”全诗
《定业寺》
拂云开紫气,窈窕入幽境。
杉森若趋山,竹青无尽境。
寒螀互响答,野鸟话深静。
暗水冽池光,疏风碎金影。
骋怀抖黄埃,吸影别清镜。
三年面溪西,所乐尤未竟。
出野山益深,佳气为参请。
杉森若趋山,竹青无尽境。
寒螀互响答,野鸟话深静。
暗水冽池光,疏风碎金影。
骋怀抖黄埃,吸影别清镜。
三年面溪西,所乐尤未竟。
出野山益深,佳气为参请。
更新时间:2024年分类:
《定业寺》胡鉴 翻译、赏析和诗意
中文译文:
拂云开紫气,轻盈地进入幽境。像松林穿梭一般,竹林一直绵延不绝。清脆的蟋蟀互相应答着,野鸟在安静中聊天。湖中的暗流闪闪发光,微风拂过树林,金光四射。这时,诗人的情怀沸腾,像抖动黄土一样激动,迷恋地注视着自己的倒影。
诗意:
胡鉴的《定业寺》写景明快,行云流水。诗人在亲身体验自然风光的同时,也表达了对山水、自然的情感和热爱,让读者感受到大自然的美好和神秘。
赏析:
这首诗表达了作者对大自然、山水的热爱之情。全诗以亲身体验自然景色为主要表达方式,景色描绘细腻清晰,令人如身临其境。作者用诗意描绘自然景色,强调自然的美与神秘,使人感受到诗人的心灵与自然融为一体。整首诗流畅舒适,意境优美,表现出诗人追求自然与精神之美的高尚
“拂云开紫气”全诗拼音读音对照参考
dìng yè sì
定业寺
fú yún kāi zǐ qì, yǎo tiǎo rù yōu jìng.
拂云开紫气,窈窕入幽境。
shān sēn ruò qū shān, zhú qīng wú jìn jìng.
杉森若趋山,竹青无尽境。
hán jiāng hù xiǎng dá, yě niǎo huà shēn jìng.
寒螀互响答,野鸟话深静。
àn shuǐ liè chí guāng, shū fēng suì jīn yǐng.
暗水冽池光,疏风碎金影。
chěng huái dǒu huáng āi, xī yǐng bié qīng jìng.
骋怀抖黄埃,吸影别清镜。
sān nián miàn xī xī, suǒ lè yóu wèi jìng.
三年面溪西,所乐尤未竟。
chū yě shān yì shēn, jiā qì wèi cān qǐng.
出野山益深,佳气为参请。
“拂云开紫气”平仄韵脚
拼音:fú yún kāi zǐ qì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“拂云开紫气”的相关诗句
关于紫气的诗句
关于窈窕的诗句
关于幽境的诗句
关于无尽境的诗句
关于寒螀的诗句
关于野鸟的诗句
关于冽池的诗句
关于疏风的诗句
关于金影的诗句
关于骋怀的诗句
关于吸影的诗句
关于清镜的诗句
关于未竟的诗句
关于佳气的诗句
“拂云开紫气”的关联诗句
网友评论
* “拂云开紫气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拂云开紫气”出自胡鉴的 (定业寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。