“时衰枉荐章”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时衰枉荐章”全诗
离秦风日冷,过楚薜萝长。
梦野违徵诏,时衰枉荐章。
故山隈且僻,应种秫为粮。
更新时间:2024年分类:
《青山怀古》胡楚材 翻译、赏析和诗意
青山怀古
樵猎识冠裳,
何言志四方。
离秦风日冷,
过楚薜萝长。
梦野违徵诏,
时衰枉荐章。
故山隈且僻,
应种秫为粮。
【中文译文】
樵夫和猎人识别了彼此的服饰,
又有何资格言志四方。
北方秋风已渐渐寒冷,
南方的薜萝茂盛。
曾梦见国家指派我去治理荒野,
然而时运不济,
长吟短诗毫无作用。
故乡的山隐蔽且偏僻,
只能种植秫秸为谋生之道。
【诗意】
这首诗表达了作者对过去荣光的怀念,同时也表达了对自己无法实现抱负的遗憾。诗中以山水为背景,描绘了作者既对北方的秋寒有所感慨,又对南方的薜萝茂盛充满了向往和羡慕。另外,作者也表达了对自己的失落和无奈,明白自己的才华和志向在时代的局限下无法得到认可。最后,作者描述了故乡的山隐蔽且偏僻,无法实现大展宏图,只能种植秫秸过活。
【赏析】
这首诗体现了宋代士人的生活困境和对宏大理想无法实现的无奈感。作者通过对北方秋寒和南方薜萝的描绘,表达了自己对美好景物的向往和无法触及之感。隐喻中寓意深沉,作者静静怀古,默默寄托了自己的壮志,最后表达了对现实的无奈与压抑。整首诗语言简练,构思巧妙,诗意深刻,值得品味和欣赏。
“时衰枉荐章”全诗拼音读音对照参考
qīng shān huái gǔ
青山怀古
qiáo liè shí guān shang, hé yán zhì sì fāng.
樵猎识冠裳,何言志四方。
lí qín fēng rì lěng, guò chǔ bì luó zhǎng.
离秦风日冷,过楚薜萝长。
mèng yě wéi zhēng zhào, shí shuāi wǎng jiàn zhāng.
梦野违徵诏,时衰枉荐章。
gù shān wēi qiě pì, yīng zhǒng shú wèi liáng.
故山隈且僻,应种秫为粮。
“时衰枉荐章”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。