“云去天一色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云去天一色”出自宋代侯延庆的《诗一首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yún qù tiān yī sè,诗句平仄:平仄平平仄。
“云去天一色”全诗
《诗一首》
云来万山动,云去天一色。
长啸两三声,天高秋月白。
长啸两三声,天高秋月白。
更新时间:2024年分类:
《诗一首》侯延庆 翻译、赏析和诗意
诗一首
云来万山动,
云去天一色。
长啸两三声,
天高秋月白。
中文译文:
一首诗
云朵滚滚而来,万山随之颤动,
云雾散去,天空变得一片晴朗。
我长啸了两三声,
天空高远,秋天的月亮洁白明亮。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个秋天的景象。诗人通过描绘云朵的运动,表达了大自然的变幻莫测的美丽。云朵来去,万山随之动摇,展现了大自然的壮丽景色。诗人用“云来万山动”来形容云朵的浩大气势,使得读者可以感受到大自然的磅礴力量。
接着,诗人描绘了云雾散去后的天空。天空变得一片晴朗,没有一丝云翳。这里的“天一色”可以理解为天空的颜色,也可以理解为天空的状态,即一片晴朗。
最后,诗人以长啸的方式表达自己的情感。长啸两三声,表达了诗人内心的激动和喜悦。天空高远,秋天的月亮洁白明亮,给人一种宁静和美好的感觉。
整首诗通过简洁明了的语言,描绘了大自然的壮丽景色和诗人的情感。读者可以从中感受到大自然的美丽和诗人内心的喜悦。同时,诗人通过云朵的描绘,也表达了人与自然的交融和共生。
“云去天一色”全诗拼音读音对照参考
shī yī shǒu
诗一首
yún lái wàn shān dòng, yún qù tiān yī sè.
云来万山动,云去天一色。
cháng xiào liǎng sān shēng, tiān gāo qiū yuè bái.
长啸两三声,天高秋月白。
“云去天一色”平仄韵脚
拼音:yún qù tiān yī sè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云去天一色”的相关诗句
“云去天一色”的关联诗句
网友评论
* “云去天一色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云去天一色”出自侯延庆的 (诗一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。