“落红随浪泛天台”的意思及全诗出处和翻译赏析

落红随浪泛天台”出自宋代何子举的《清渭八景·北涧双流》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò hóng suí làng fàn tiān tāi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“落红随浪泛天台”全诗

《清渭八景·北涧双流》
华溪有水绿如苔,迎会双溪右涧来。
二派合流川两道,四山环拥翠千堆。
寻源未许停渔棹,修禊应堪泛羽杯。
夹岸桃开烂漫,落红随浪泛天台

更新时间:2024年分类:

《清渭八景·北涧双流》何子举 翻译、赏析和诗意

《清渭八景·北涧双流》是宋代诗人何子举创作的一首诗词。该诗描绘了华溪水绿如苔,迎接右涧的景象,表现了清新自然的美景。

诗词的中文译文如下:
华溪有水绿如苔,
迎会双溪右涧来。
二派合流川两道,
四山环拥翠千堆。
寻源未许停渔棹,
修禊应堪泛羽杯。
夹岸桃开烂漫,
落红随浪泛天台。

诗意:
这首诗词描绘了华溪水绿如苔的景象,并描述了华溪与右涧交汇的美丽景色。华溪与右涧的水流汇合成两道河流,形成了一个美丽的景点。四周的山峦环绕着这片翠绿的水域,形成了一千堆翠绿的美景。作者提到了寻找源头的人们不停地划着渔船,修禊的人们应该乘着羽杯泛舟欢庆。在河岸两侧,桃花盛开,红色的花瓣随着水浪漂浮,仿佛漂浮在天台上。

赏析:
这首诗词以华溪水绿如苔为中心,描绘了华溪与右涧的交汇景象。通过描绘水流的美丽,山峦的环绕和桃花的盛开,展现了大自然的美妙景色。作者运用生动的描写手法,使读者仿佛置身于这片美景之中。整首诗词清新自然,意境深远,给人以愉悦和舒畅的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落红随浪泛天台”全诗拼音读音对照参考

qīng wèi bā jǐng běi jiàn shuāng liú
清渭八景·北涧双流

huá xī yǒu shuǐ lǜ rú tái, yíng huì shuāng xī yòu jiàn lái.
华溪有水绿如苔,迎会双溪右涧来。
èr pài hé liú chuān liǎng dào, sì shān huán yōng cuì qiān duī.
二派合流川两道,四山环拥翠千堆。
xún yuán wèi xǔ tíng yú zhào, xiū xì yīng kān fàn yǔ bēi.
寻源未许停渔棹,修禊应堪泛羽杯。
jiā àn táo kāi làn màn, luò hóng suí làng fàn tiān tāi.
夹岸桃开烂漫,落红随浪泛天台。

“落红随浪泛天台”平仄韵脚

拼音:luò hóng suí làng fàn tiān tāi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落红随浪泛天台”的相关诗句

“落红随浪泛天台”的关联诗句

网友评论


* “落红随浪泛天台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落红随浪泛天台”出自何子举的 (清渭八景·北涧双流),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。