“坐久遂忘归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐久遂忘归”出自宋代何异的《安源院》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zuò jiǔ suì wàng guī,诗句平仄:仄仄仄仄平。
“坐久遂忘归”全诗
《安源院》
施田乐贰卿,读书吴吏部。
石迹犹可寻,青山亦如故。
春深笋蕨香,岁熟仓箱富。
坐久遂忘归,更问钟山路。
石迹犹可寻,青山亦如故。
春深笋蕨香,岁熟仓箱富。
坐久遂忘归,更问钟山路。
更新时间:2024年分类:
《安源院》何异 翻译、赏析和诗意
《安源院》是宋代诗人何异的作品,诗中描绘了安源院的景色和诗人的心情。
诗意:
诗人在诗中描述了施田乐贰卿读书的景象,以及安源院的美丽景色。诗人感叹石迹虽然可以追寻,青山却依然不变,表达了岁月更迭中人事已非的感慨。诗中还描绘了春天的景象,春深时,笋蕨香气扑鼻,丰收的仓箱也满溢着丰富的谷物。诗人坐久了不舍离去,更询问钟山的归路。
译文:
施田乐贰卿,读书吴吏部。
施田乐二卿,读书于吴吏部。
石迹犹可寻,青山亦如故。
石迹依然可寻,青山依旧如故。
春深笋蕨香,岁熟仓箱富。
春深时,笋蕨散发着香气,丰收的仓箱充满了谷物。
坐久遂忘归,更问钟山路。
久坐之后,已经忘记了回家的路,更询问归途是否经过钟山。
赏析:
《安源院》以简洁明快的语言描绘了施田乐贰卿读书的场景,表达了对岁月流转和人事变迁的感慨。诗人通过描绘春天的景象,展示了大自然的美丽和丰收的季节,同时
“坐久遂忘归”全诗拼音读音对照参考
ān yuán yuàn
安源院
shī tián lè èr qīng, dú shū wú lì bù.
施田乐贰卿,读书吴吏部。
shí jī yóu kě xún, qīng shān yì rú gù.
石迹犹可寻,青山亦如故。
chūn shēn sǔn jué xiāng, suì shú cāng xiāng fù.
春深笋蕨香,岁熟仓箱富。
zuò jiǔ suì wàng guī, gèng wèn zhōng shān lù.
坐久遂忘归,更问钟山路。
“坐久遂忘归”平仄韵脚
拼音:zuò jiǔ suì wàng guī
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“坐久遂忘归”的相关诗句
“坐久遂忘归”的关联诗句
网友评论
* “坐久遂忘归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐久遂忘归”出自何异的 (安源院),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。