“入眼风霜老不禁”的意思及全诗出处和翻译赏析

入眼风霜老不禁”出自宋代何文季的《寄陈赤嵌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rù yǎn fēng shuāng lǎo bù jīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“入眼风霜老不禁”全诗

《寄陈赤嵌》
英雄空有泪沾襟,千古兴亡感慨深。
邱壑正多亡国恨,干戈消尽读书心。
容身天地生何补,入眼风霜老不禁
却笑红尘知退晚,能教早计卧山林。

更新时间:2024年分类:

《寄陈赤嵌》何文季 翻译、赏析和诗意

《寄陈赤嵌》是宋代文人何文季写的一首诗。这首诗表达了诗人对于时局动荡和个人遭遇的感慨和思考。

诗人以“英雄空有泪沾襟”揭示了英雄也会有无奈和伤感,表达了自己面对兴亡的感慨之情。接着,诗人提到“邱壑正多亡国恨”,表露对国家命运的忧虑和哀惋,同时展示了自己对于时局纷乱的关注。

然而诗人并未沉溺于无尽的战乱和政治的波澜中,他写道“干戈消尽读书心”,以书卷心性来超越那些世俗的战乱。这句话显示出诗人对于知识和学术的崇尚,并表达了他宁愿留在读书的世界中,追求内心平和和理想的态度。

诗人继续问到“容身天地生何补”,他思考一个老人的出路和生活的意义,他的问题既是对时代苦难的反思,也是对自身寻找希望和解脱的呼喊。

最后两句“却笑红尘知退晚,能教早计卧山林”表达出诗人冷静而豁达的心态。他笑红尘(指人间繁华喧嚣)之知道来得晚,自嘲自己感悟事物的速度较慢,但又扬言自己会早早地舍弃红尘,以回归山林中的宁静。这是一个自我安慰、自我解脱的哲学态度,也可以看作对于现实世界的一种抵抗。

总的来说,这首诗寄托了诗人对于时局的关切和对个人命运的思索,展示了他将内心从纷乱尘世中解放出来,寻求宁静和理想的追求。这是一首既有现实关怀又有理想追求的诗篇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“入眼风霜老不禁”全诗拼音读音对照参考

jì chén chì qiàn
寄陈赤嵌

yīng xióng kōng yǒu lèi zhān jīn, qiān gǔ xīng wáng gǎn kǎi shēn.
英雄空有泪沾襟,千古兴亡感慨深。
qiū hè zhèng duō wáng guó hèn, gān gē xiāo jǐn dú shū xīn.
邱壑正多亡国恨,干戈消尽读书心。
róng shēn tiān dì shēng hé bǔ, rù yǎn fēng shuāng lǎo bù jīn.
容身天地生何补,入眼风霜老不禁。
què xiào hóng chén zhī tuì wǎn, néng jiào zǎo jì wò shān lín.
却笑红尘知退晚,能教早计卧山林。

“入眼风霜老不禁”平仄韵脚

拼音:rù yǎn fēng shuāng lǎo bù jīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“入眼风霜老不禁”的相关诗句

“入眼风霜老不禁”的关联诗句

网友评论


* “入眼风霜老不禁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入眼风霜老不禁”出自何文季的 (寄陈赤嵌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。