“疑向碧霄闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

疑向碧霄闻”出自宋代何林的《大涤洞天留题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí xiàng bì xiāo wén,诗句平仄:平仄仄平平。

“疑向碧霄闻”全诗

《大涤洞天留题》
仙窟访龙君,开奁炷室薰。
洞中天地别,物外圣凡分。
古井流金水,空山锁白云。
步虚声杳杳,疑向碧霄闻

更新时间:2024年分类:

《大涤洞天留题》何林 翻译、赏析和诗意

大涤洞天留题

仙窟访龙君,开匣炷室薰。
洞中天地别,物外圣凡分。
古井流金水,空山锁白云。
步虚声杳杳,疑向碧霄闻。

【中文译文】
我到仙窟中拜访龙君,点燃香炉,让香味弥散开来。
洞中的天地分别明显,洞外的事物有圣者和凡夫之分。
古井中流淌着金色的水,空山上却笼罩着白云。
走路的声音悠远缥渺,仿佛从碧霄之上传来。

【诗意与赏析】
《大涤洞天留题》是宋代诗人何林所作,描绘了一幅仙山仙洞的景象。整首诗以苍茫、神秘的境界展开,给人一种超脱尘俗、游离于尘世的感觉。

诗的开头,诗人自称到仙窟中拜访龙君,开启香炉,让香味弥散开来。这些行动暗示了诗人追求仙境、超凡脱俗的心态。接着,诗人描述了洞中与洞外的对比。洞中的天地分别明显,是一个超凡之境,而洞外的世界则有圣者和凡夫之分。这种境界的对比,强调了仙境与尘世的分隔。

接下来的描写,更是将诗人带入了一个虚幻的境界。他描绘了古井中流淌着金色的水,给人一种岁月的流逝,洞窟中的永恒之感。而空山上却笼罩着白云,让人感受到了天然、空灵的氛围。最后一句“步虚声杳杳,疑向碧霄闻”,又将诗人的精神之旅延伸到碧霄之上,给人以虚无缥缈、无法捉摸的感觉。

整首诗运用了浓墨重彩的意象描写,以及多用比喻与暗示等手法,展现了一种追求仙境、超脱尘世的情怀。同时,也打破了尘世的束缚,将人们带入了一个充满神秘和梦幻的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疑向碧霄闻”全诗拼音读音对照参考

dà dí dòng tiān liú tí
大涤洞天留题

xiān kū fǎng lóng jūn, kāi lián zhù shì xūn.
仙窟访龙君,开奁炷室薰。
dòng zhōng tiān dì bié, wù wài shèng fán fēn.
洞中天地别,物外圣凡分。
gǔ jǐng liú jīn shuǐ, kōng shān suǒ bái yún.
古井流金水,空山锁白云。
bù xū shēng yǎo yǎo, yí xiàng bì xiāo wén.
步虚声杳杳,疑向碧霄闻。

“疑向碧霄闻”平仄韵脚

拼音:yí xiàng bì xiāo wén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疑向碧霄闻”的相关诗句

“疑向碧霄闻”的关联诗句

网友评论


* “疑向碧霄闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疑向碧霄闻”出自何林的 (大涤洞天留题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。