“颠倒在衣吁可惜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颠倒在衣吁可惜”出自宋代何颉之的《诗一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:diān dǎo zài yī xū kě xī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“颠倒在衣吁可惜”全诗
《诗一首》
长安古碑用乐石,虿尾银钩擅精密。
缺讹横道已足哀,况复镌裁代砖甓。
有如天吴及紫凤,颠倒在衣吁可惜。
缺讹横道已足哀,况复镌裁代砖甓。
有如天吴及紫凤,颠倒在衣吁可惜。
更新时间:2024年分类:
《诗一首》何颉之 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《诗一首》
长安古碑用乐石,虿尾银钩擅精密。
缺讹横道已足哀,况复镌裁代砖甓。
有如天吴及紫凤,颠倒在衣吁可惜。
诗意:
这首诗主要在描写长安古碑,表达作者对于古碑的敬仰和遗憾。古碑之所以珍贵,是因为它们记录了历史和文化,但是它们也因为年代久远而破损不堪。作者在诗中提到了碑上的缺讹和横道,表达了对于古碑破损的哀叹。同时,作者也提到了镌刻古碑所用的代砖甓,这也是一种珍贵的文化遗产。
赏析:
这首诗表达了作者对于古碑的敬仰和遗憾之情,同时也描绘了古碑的珍贵和破损之处。诗中使用了很多形象的描写,如“虿尾银钩擅精密”、“有如天吴及紫凤”,让人们可以更加形象地感受到古碑的美和珍贵。整首诗语言简练,意境深远,是一首很有意味的诗篇。
“颠倒在衣吁可惜”全诗拼音读音对照参考
shī yī shǒu
诗一首
cháng ān gǔ bēi yòng lè shí, chài wěi yín gōu shàn jīng mì.
长安古碑用乐石,虿尾银钩擅精密。
quē é héng dào yǐ zú āi, kuàng fù juān cái dài zhuān pì.
缺讹横道已足哀,况复镌裁代砖甓。
yǒu rú tiān wú jí zǐ fèng, diān dǎo zài yī xū kě xī.
有如天吴及紫凤,颠倒在衣吁可惜。
“颠倒在衣吁可惜”平仄韵脚
拼音:diān dǎo zài yī xū kě xī
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“颠倒在衣吁可惜”的相关诗句
“颠倒在衣吁可惜”的关联诗句
网友评论
* “颠倒在衣吁可惜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颠倒在衣吁可惜”出自何颉之的 (诗一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。