“招引官司在眼前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“招引官司在眼前”出自宋代何耕的《论俗诗四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhāo yǐn guān sī zài yǎn qián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“招引官司在眼前”全诗
《论俗诗四首》
时间忿怒便行拳,招引官司在眼前。
下狱戴枷遭责罚,更须枉费几多钱。
下狱戴枷遭责罚,更须枉费几多钱。
更新时间:2024年分类:
《论俗诗四首》何耕 翻译、赏析和诗意
时间忿怒便行拳,
招引官司在眼前。
下狱戴枷遭责罚,
更须枉费几多钱。
译文:
时间愤怒,便如一拳,
引来眼前的官司。
下狱戴着枷,遭受责罚,
还要浪费许多财富。
诗意:
这首诗表达了作者对于时间的怀疑和愤怒之情。他认为时间像拳头一样,即便愤怒也无法改变;时间过去之后,人们会面临各种官司和惩罚。下狱戴枷,遭受责罚,体现了人们对于时间的无奈和不公平。最后,作者还指出,即便经历了这些不幸,还需要浪费大量的财富来解决问题。
赏析:
这首诗通过简洁而有力的语言,传达了作者对时间和社会不公的不满和愤怒之情。诗中的拳头隐喻时间的不可逆转和无法改变的力量,表达了作者对于人们无法逃避时间和遭遇不幸的无奈感。同时,通过描述下狱和浪费财富的情景,展现了社会中的不公和不合理之处。整首诗言简意赅,情感饱满,给读者带来思考和共鸣的空间。
“招引官司在眼前”全诗拼音读音对照参考
lùn sú shī sì shǒu
论俗诗四首
shí jiān fèn nù biàn xíng quán, zhāo yǐn guān sī zài yǎn qián.
时间忿怒便行拳,招引官司在眼前。
xià yù dài jiā zāo zé fá, gèng xū wǎng fèi jǐ duō qián.
下狱戴枷遭责罚,更须枉费几多钱。
“招引官司在眼前”平仄韵脚
拼音:zhāo yǐn guān sī zài yǎn qián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“招引官司在眼前”的相关诗句
“招引官司在眼前”的关联诗句
网友评论
* “招引官司在眼前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“招引官司在眼前”出自何耕的 (论俗诗四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。