“为君采东篱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为君采东篱”出自宋代韩竹坡的《采菊》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wèi jūn cǎi dōng lí,诗句平仄:仄平仄平平。
“为君采东篱”全诗
《采菊》
撷我百结衣,为君采东篱。
半日不盈掬,明朝还满枝。
悠然何处是,千古正如斯。
半日不盈掬,明朝还满枝。
悠然何处是,千古正如斯。
更新时间:2024年分类:
《采菊》韩竹坡 翻译、赏析和诗意
中文译文:摘下我百结的衣裳,为你采东篱的菊花。半天都采不满,明天早晨又长满了枝头。悠闲自在的心情,千古不变,就像这样。
诗意:这首诗词通过描绘采菊的过程,表达了作者的生活态度和情感。作者将自己的衣裳摘下来,为心爱的人采菊花,表达了对生活和情感的投入和热爱。虽然采菊不易,但作者并没有因此而失去信心和热情,而是在悠闲自在的心情中享受这份美好。最后,作者表达了对这种生活态度和情感的珍视和传承。
赏析:这首诗词简短明了,朴实自然,抒发了作者的生活态度和情感,展现了作者的人生哲学。全诗以采菊为主题,但表达了更深刻的意义,即对生活和情感的热爱、对美好生活的追求和对珍视和传承这种生活态度和情感的态度。诗词的语言简单明了,但却富有深意,值得我们细细品味。
“为君采东篱”全诗拼音读音对照参考
cǎi jú
采菊
xié wǒ bǎi jié yī, wèi jūn cǎi dōng lí.
撷我百结衣,为君采东篱。
bàn rì bù yíng jū, míng cháo hái mǎn zhī.
半日不盈掬,明朝还满枝。
yōu rán hé chǔ shì, qiān gǔ zhèng rú sī.
悠然何处是,千古正如斯。
“为君采东篱”平仄韵脚
拼音:wèi jūn cǎi dōng lí
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为君采东篱”的相关诗句
“为君采东篱”的关联诗句
网友评论
* “为君采东篱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君采东篱”出自韩竹坡的 (采菊),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。