“珍禽自在啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珍禽自在啼”全诗
一溪如练净,万竹与云霁。
纵目心贪看,回头路却迷。
清游殊未足,日下小桥西。
更新时间:2024年分类:
《云溪杂咏》郭印 翻译、赏析和诗意
《云溪杂咏》是一首宋代诗词,作者是郭印。以下是这首诗词的中文译文:
俗客寻常少,珍禽自在啼。
一溪如练净,万竹与云霁。
纵目心贪看,回头路却迷。
清游殊未足,日下小桥西。
这首诗词描写了一幅田园景色,表达了诗人的游览心情和对自然美的欣赏。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个少有人迹的云溪,其中珍禽自由自在地鸣叫。诗人用简洁的语言描绘了这个景象,一条溪水清澈如练,周围的竹林和云霞也显得格外明亮。诗人以细腻的笔墨描绘了这个美丽的自然景象,使读者感受到了清新宜人的氛围。
诗的第三、四句写到诗人目光所及之处,他欣赏着眼前的美景,心中充满了贪婪的渴望。然而,当他回头望去时,却发现自己已经迷失了回去的路。这里可以理解为诗人对于世俗欲望的反思,他在欣赏自然美的同时,也意识到自己在现实生活中可能会迷失方向,因为欲望与诱惑常常让人迷失自我。
最后两句写到诗人的游览还未尽兴,他希望能继续清游。"日下小桥西"这句可以理解为诗人希望能够继续向西方前行,继续探索更多的美景和人生的意义。整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对自然美的欣赏和对追求更高境界的向往,同时也隐含了对世俗欲望的警示。
这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对自然之美的赞美和追求高尚精神境界的渴望。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到清新宜人的自然氛围,同时也思考自己内心的追求和世俗诱惑的关系。
“珍禽自在啼”全诗拼音读音对照参考
yún xī zá yǒng
云溪杂咏
sú kè xún cháng shǎo, zhēn qín zì zài tí.
俗客寻常少,珍禽自在啼。
yī xī rú liàn jìng, wàn zhú yǔ yún jì.
一溪如练净,万竹与云霁。
zòng mù xīn tān kàn, huí tóu lù què mí.
纵目心贪看,回头路却迷。
qīng yóu shū wèi zú, rì xià xiǎo qiáo xī.
清游殊未足,日下小桥西。
“珍禽自在啼”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。