“河阳更羽书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“河阳更羽书”全诗
丘戈连岁扰,老病一身余。
警哨无安枕,忧危有报疏。
名山犹未卜,何处好閒居。
更新时间:2024年分类:
《闻高阳路警报》郭崇仁 翻译、赏析和诗意
《闻高阳路警报》是宋代诗人郭崇仁创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
上郡连烽火,
河阳更羽书。
丘戈连岁扰,
老病一身余。
警哨无安枕,
忧危有报疏。
名山犹未卜,
何处好閒居。
诗意:
这首诗以高阳路的警报为背景,描绘了当时战乱频发的景象。诗人郭崇仁通过描写战火连绵不断、军情传递的情景,表达了他对战乱的忧虑和对平静安定生活的向往。
赏析:
《闻高阳路警报》通过简洁有力的表达,展示了战乱时期的动荡和人们的不安。以下是对每个句子的具体赏析:
上郡连烽火,河阳更羽书:
这两句描述了战乱频发的景象。上郡连烽火指的是边境上的烽火,表示战事连绵不断;河阳更羽书指的是河阳传递战报的快马,暗示战事严重。
丘戈连岁扰,老病一身余:
丘戈连岁扰表示战乱已经连绵多年,给人们带来了痛苦和困扰;老病一身余意味着诗人年事已高,身体也不健康,更加感受到了战乱带来的苦楚。
警哨无安枕,忧危有报疏:
警哨无安枕表明警报声不断,人们无法得到安宁的休息;忧危有报疏表示对于危险和忧虑的传达是及时的,政府对于战事的关注依然存在。
名山犹未卜,何处好閒居:
名山犹未卜指的是战乱的影响还没有结束,大家都无法去寻找安定的生活;何处好閒居则表达了诗人对和平安宁生活的向往。
整首诗通过简洁而凝练的语言,生动地描绘了战乱时期的景象和人们的心情。诗人郭崇仁以自己的亲身经历和感受,表达了对和平安宁生活的渴望和对战乱动荡的忧虑,使读者能够深切感受到那个时代的动荡与不安。
“河阳更羽书”全诗拼音读音对照参考
wén gāo yáng lù jǐng bào
闻高阳路警报
shàng jùn lián fēng huǒ, hé yáng gèng yǔ shū.
上郡连烽火,河阳更羽书。
qiū gē lián suì rǎo, lǎo bìng yī shēn yú.
丘戈连岁扰,老病一身余。
jǐng shào wú ān zhěn, yōu wēi yǒu bào shū.
警哨无安枕,忧危有报疏。
míng shān yóu wèi bǔ, hé chǔ hǎo xián jū.
名山犹未卜,何处好閒居。
“河阳更羽书”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。