“裂衣心痛从前悔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“裂衣心痛从前悔”出自宋代郭昌的《题峡山寺》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liè yī xīn tòng cóng qián huǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“裂衣心痛从前悔”全诗
《题峡山寺》
猿岂为妖恪自迷,世间那有倘来妻。
裂衣心痛从前悔,恪不如猿反噬脐。
裂衣心痛从前悔,恪不如猿反噬脐。
更新时间:2024年分类:
《题峡山寺》郭昌 翻译、赏析和诗意
《题峡山寺》是宋代诗人郭昌创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
猿岂为妖恪自迷,
世间那有倘来妻。
裂衣心痛从前悔,
恪不如猿反噬脐。
诗意:
这首诗以描绘一只猿猴为主题,通过猿猴的形象来表达诗人的情感和思考。诗人郭昌通过猿猴的比喻,表达了对于人生和婚姻的一种思考和反思。
赏析:
这首诗词以猿猴为象征,通过对猿猴的描述和思考,表达了一种对人生和婚姻的思考和反思。首句"猿岂为妖恪自迷"暗喻人类在婚姻中往往被物质和欲望所迷惑,失去了本真的自我。第二句"世间那有倘来妻"则表达了诗人对于婚姻现实的疑问和质疑,暗示了婚姻并非如人们想象中完美无缺。接着,"裂衣心痛从前悔"一句表达了诗人对于自己过去的选择和婚姻的后悔之情,形容了内心的痛苦和矛盾。最后一句"恪不如猿反噬脐"则通过猿猴反噬自己的脐腹来比喻自己的内心痛苦和对于婚姻的挣扎。
整首诗通过对猿猴形象的巧妙运用,以及对于婚姻和人生的思考,表达了诗人的独特情感和对于婚姻现实的反思。它揭示了人们在追求婚姻和物质欲望过程中可能失去自我,产生内心痛苦和迷茫的现象。这首诗词通过简洁而富有意味的语言,传达了一种深邃的思考和情感,使读者在赏析中能够感受到诗人的内心体验和对于人生的思索。
“裂衣心痛从前悔”全诗拼音读音对照参考
tí xiá shān sì
题峡山寺
yuán qǐ wèi yāo kè zì mí, shì jiān nà yǒu tǎng lái qī.
猿岂为妖恪自迷,世间那有倘来妻。
liè yī xīn tòng cóng qián huǐ, kè bù rú yuán fǎn shì qí.
裂衣心痛从前悔,恪不如猿反噬脐。
“裂衣心痛从前悔”平仄韵脚
拼音:liè yī xīn tòng cóng qián huǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“裂衣心痛从前悔”的相关诗句
“裂衣心痛从前悔”的关联诗句
网友评论
* “裂衣心痛从前悔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“裂衣心痛从前悔”出自郭昌的 (题峡山寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。