“大空无尽动马尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大空无尽动马尘”全诗
日本国来寻彼岸,洞山林下过迷津。
流流法乳谁无分,子子教知我最亲。
一百六十三岁后,方於此塔葬全身。
更新时间:2024年分类:
《敬礼瓦屋和尚塔偈》勾令玄 翻译、赏析和诗意
《敬礼瓦屋和尚塔偈》是一首宋代诗词,作者是勾令玄。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
瓦屋和尚敬礼塔,
大空中尘土飞舞。
我是孤高物外人,
步履玄妙超尘俗。
日本国来寻彼岸,
洞山林下迷迷茫。
流传佛法无不分,
子子弟弟皆亲近。
活了一百六十三岁,
终将葬身于这座塔。
这首诗词描绘了一位居住在瓦屋中的和尚,他敬礼着一座高耸的塔。大空中飘扬的尘土象征着世俗的纷扰和烦恼,而和尚则站在这一切之上,超脱尘世,追求玄妙的境界。诗人提到日本国的人们来到这里寻求解脱,但却在茫茫林下迷失了方向。他表达了佛法的普遍性,无论是谁,只要研习佛法,都能够受益。诗人感慨地说,子子弟弟都能够亲近佛法,说明佛法的普及和传承。最后,诗人提到自己活到了一百六十三岁,将来会被葬在这座塔里。
这首诗词通过对和尚塔的描绘,抒发了诗人对佛法的崇敬和对追求真理的向往。他以和尚作为象征,表达了超越尘世的追求和对内心的净化。诗中还透露了佛法的广泛传播和普及的信息,传达了诗人对佛法普及的赞美和对人们追求内心宁静的鼓励。整首诗词意境深远,语言简练,表达了诗人对佛法和修行的虔诚追求。
“大空无尽动马尘”全诗拼音读音对照参考
jìng lǐ wǎ wū hé shàng tǎ jì
敬礼瓦屋和尚塔偈
dà kōng wú jìn dòng mǎ chén, xuán bù gū gāo wù wài rén.
大空无尽动马尘,玄步孤高物外人。
rì běn guó lái xún bǐ àn, dòng shān lín xià guò mí jīn.
日本国来寻彼岸,洞山林下过迷津。
liú liú fǎ rǔ shuí wú fēn, zi zi jiào zhī wǒ zuì qīn.
流流法乳谁无分,子子教知我最亲。
yī bǎi liù shí sān suì hòu, fāng yú cǐ tǎ zàng quán shēn.
一百六十三岁后,方於此塔葬全身。
“大空无尽动马尘”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。