“登歌兮堂上屡舞兮堂下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“登歌兮堂上屡舞兮堂下”全诗
君来享兮清酤,溪毛陆离兮筐筥。
莼鲫芳鲜兮亦有肥羜,君不来兮使我心苦。
更新时间:2024年分类:
《泰伯庙迎享送神辞三章》龚颐正 翻译、赏析和诗意
《泰伯庙迎享送神辞三章》是一首宋代的诗词,作者是龚颐正。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
登歌兮堂上屡舞兮堂下。
君来享兮清酤,溪毛陆离兮筐筥。
莼鲫芳鲜兮亦有肥羜,君不来兮使我心苦。
中文译文:
登上台阶,歌声在殿上回荡,舞姿在殿下翩跹。
君王前来享受清酒,酒杯装满了五色的花瓣。
水葱和鲫鱼鲜美可口,还有丰盈的羊肉炖菜,但君王却不来,让我心情苦闷。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个泰伯庙中的场景,庙中欢歌笑语,舞姿起伏。诗人首先描绘了舞蹈的景象,上下堂台上都充满了欢声笑语。接下来,他描述了君王前来享受盛宴,清酒盛满了五彩斑斓的花瓣,表现出宴会的繁华和富丽。而溪水中的水葱和鲫鱼也是美味可口的食物,还有丰盈的羊肉炖菜。然而,君王却未到来,让诗人感到心情苦闷。
这首诗词通过描绘庙中欢庆的景象和君王的缺席,表达了诗人的失望和苦闷之情。诗人通过对比庙中繁华和盛宴的描绘,强调了君王的重要性和缺席所带来的遗憾。整首诗词以简洁的语言描绘了场景,通过寥寥数语,传达了诗人内心的情感。
这首诗词以其简洁明快的语言和情感的表达,展示了宋代诗人的才华和对人情世故的洞察力。它通过对欢庆场景的描绘和诗人内心感受的对比,引发了读者对人世间的喜怒哀乐的思考。同时,它也展示了诗人对于时代和社会风貌的观察和抒发。
“登歌兮堂上屡舞兮堂下”全诗拼音读音对照参考
tài bó miào yíng xiǎng sòng shén cí sān zhāng
泰伯庙迎享送神辞三章
dēng gē xī táng shàng lǚ wǔ xī táng xià.
登歌兮堂上屡舞兮堂下。
jūn lái xiǎng xī qīng gū,
君来享兮清酤,
xī máo lù lí xī kuāng jǔ.
溪毛陆离兮筐筥。
chún jì fāng xiān xī yì yǒu féi zhù,
莼鲫芳鲜兮亦有肥羜,
jūn bù lái xī shǐ wǒ xīn kǔ.
君不来兮使我心苦。
“登歌兮堂上屡舞兮堂下”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。