“冠带彬彬尽俊英”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冠带彬彬尽俊英”全诗
梁国有珠光照乘,赵人怀璧价连城。
道山邃处分群彦,文律持来考正声。
秋晚定知谁入彀,叔通还进鲁诸生。
更新时间:2024年分类:
《和邓慎思初入试院》耿南仲 翻译、赏析和诗意
《和邓慎思初入试院》是宋代耿南仲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
昭回云汉九天横,冠带彬彬尽俊英。
明亮的星辰横跨在广袤的天空之上,高贵的衣冠下蕴藏着无数英才。
梁国有珠光照乘,赵人怀璧价连城。
梁国的珍宝照亮着马车,赵国的人们心怀着珍贵的玉璧,价值连城。
道山邃处分群彦,文律持来考正声。
在高山隐秘的地方,聚集着众多才子,他们以文采和音律来考验正声。
秋晚定知谁入彀,叔通还进鲁诸生。
在深秋的傍晚,谁将成为入选的佳子?叔通依然坚持进入鲁国的学宫。
诗意与赏析:
《和邓慎思初入试院》这首诗词描绘了一幅文人士子初试场景的画面。诗中以形容词和动词的描绘,展现了那个时代学子们的风采和才情。
首句“昭回云汉九天横,冠带彬彬尽俊英。”通过星辰的形象来比喻才子们的辉煌和杰出,展现了他们在文化领域的光芒。接着,诗人以珠光和玉璧的意象,表现了梁国的瑰宝和赵人的心怀,强调了才子们的珍贵和宝贵。
第三句“道山邃处分群彦,文律持来考正声。”描述了高山隐秘之处聚集了才子们,他们以文采和音律来考验正统的声音。这句表达了对于文学和音乐的重视,以及学子们对于艺术和学术的追求。
最后两句“秋晚定知谁入彀,叔通还进鲁诸生。”则展示了在这个时刻,大家都在期待着谁将成为佳子,而叔通则坚定地选择进入鲁国的学宫。这表达了对于学识和进取的追求,以及对于未来的期待和向往。
整首诗词通过对于才子们的描绘,表达了对于文化和知识的推崇,以及对于学子们的期望。它展现了当时士子们的风采和追求,充满了浓厚的文化氛围。同时,通过对于珍宝和心怀的描绘,也映衬出了他们的身份和地位,凸显了一种儒家价值观的追求。
“冠带彬彬尽俊英”全诗拼音读音对照参考
hé dèng shèn sī chū rù shì yuàn
和邓慎思初入试院
zhāo huí yún hàn jiǔ tiān héng, guàn dài bīn bīn jǐn jùn yīng.
昭回云汉九天横,冠带彬彬尽俊英。
liáng guó yǒu zhū guāng zhào chéng, zhào rén huái bì jià lián chéng.
梁国有珠光照乘,赵人怀璧价连城。
dào shān suì chǔ fèn qún yàn, wén lǜ chí lái kǎo zhèng shēng.
道山邃处分群彦,文律持来考正声。
qiū wǎn dìng zhī shuí rù gòu, shū tōng hái jìn lǔ zhū shēng.
秋晚定知谁入彀,叔通还进鲁诸生。
“冠带彬彬尽俊英”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。