“飞仙已杳冥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞仙已杳冥”出自宋代耿南仲的《题丹灶四首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēi xiān yǐ yǎo míng,诗句平仄:平平仄仄平。
“飞仙已杳冥”全诗
《题丹灶四首》
过客空寻访,飞仙已杳冥。
他山多可买,归去读黄庭。
他山多可买,归去读黄庭。
更新时间:2024年分类:
《题丹灶四首》耿南仲 翻译、赏析和诗意
《题丹灶四首》是宋代耿南仲的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
经过的客人徒然寻觅,飞仙已经消失无踪。他处的名山是可以购买的,归去读黄庭吧。
诗意:
这首诗表达了作者对人生的思考和感慨。过客来到这里,却空手而归,白白寻觅了许久却没有找到飞仙的踪迹。飞仙象征着神奇、高超的境界,作者认为这种境界已经失去了,不再存在。他提到了其他地方的名山,暗示着这种境界可能在别处得以体验,而且可以通过金钱来获取。然而,作者并不认同这种观点,他鼓励归去读黄庭,黄庭指的是黄庭经,一本与修身养性有关的书籍,意味着通过学习和修炼来追求内心的充实和境界的提升。
赏析:
《题丹灶四首》通过简洁而意象丰富的词句,表达了作者对人生追求的思考。诗中的丹灶指的是炼丹的炉灶,象征着追求超脱尘世的修炼之道。作者以客观的态度描述了过客寻找飞仙的过程,暗示了现实生活中人们追求神奇境界的渴望和迷茫。通过提到他处的名山,作者揭示了现实中通过金钱可以获得某种程度的改变,但他并不认同这种浮华的追求,而是主张通过内心的修炼和深入的学习来追求真正的境界。整首诗以简洁而有力的语言,传达了作者对人生追求的深刻思考和对虚浮世俗的批判,同时也表达了对修身养性的推崇和鼓励。
“飞仙已杳冥”全诗拼音读音对照参考
tí dān zào sì shǒu
题丹灶四首
guò kè kōng xún fǎng, fēi xiān yǐ yǎo míng.
过客空寻访,飞仙已杳冥。
tā shān duō kě mǎi, guī qù dú huáng tíng.
他山多可买,归去读黄庭。
“飞仙已杳冥”平仄韵脚
拼音:fēi xiān yǐ yǎo míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“飞仙已杳冥”的相关诗句
“飞仙已杳冥”的关联诗句
网友评论
* “飞仙已杳冥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞仙已杳冥”出自耿南仲的 (题丹灶四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。