“鹊渚晓烟飞玉洞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹊渚晓烟飞玉洞”出自宋代葛密的《读道藏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què zhǔ xiǎo yān fēi yù dòng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“鹊渚晓烟飞玉洞”全诗
《读道藏》
仙茎屡陨三危露,真馆常开四照花。
鹊渚晓烟飞玉洞,琅池秋水接星槎。
鹊渚晓烟飞玉洞,琅池秋水接星槎。
更新时间:2024年分类:
《读道藏》葛密 翻译、赏析和诗意
《读道藏》是宋代著名诗人葛密的作品。这首诗描绘了一幅奇妙的仙境景象,通过诗人的想象和表达,展现了道教的神秘和超凡的境界。
诗词的中文译文如下:
仙茎屡陨三危露,
真馆常开四照花。
鹊渚晓烟飞玉洞,
琅池秋水接星槎。
诗意和赏析:
这首诗以神秘而绮丽的语言,描绘了一个神仙的世界。诗中的“仙茎”指的是神奇的植物,它们屡次陨落,散发出三种宝贵的露水。而“真馆”则是指道教的宫殿,常常敞开大门,绽放着四种美丽的花朵。
接下来的两句描述了清晨时分的景象。在“鹊渚”,也就是鹊子桥,清晨的烟雾飘渺,仿佛鹊子在其中翱翔,而烟雾则从玉洞中飞出。这里的“玉洞”象征着神秘的洞穴世界。最后一句描绘了一个名为“琅池”的湖泊,在秋天的水面上,星星般的船只相互连接。
整首诗通过极富想象力的描写,展现了一个神秘而超凡的世界。诗人以诗意的形式表达了对于道教境界的追求和向往。他通过描绘仙境的景色和景象,让读者感受到超越尘世的美好和神奇。这首诗通过丰富的意象和抒情的语言,传达了对于超然境界的追求和对道教思想的赞美。
“鹊渚晓烟飞玉洞”全诗拼音读音对照参考
dú dào zàng
读道藏
xiān jīng lǚ yǔn sān wēi lù, zhēn guǎn cháng kāi sì zhào huā.
仙茎屡陨三危露,真馆常开四照花。
què zhǔ xiǎo yān fēi yù dòng, láng chí qiū shuǐ jiē xīng chá.
鹊渚晓烟飞玉洞,琅池秋水接星槎。
“鹊渚晓烟飞玉洞”平仄韵脚
拼音:què zhǔ xiǎo yān fēi yù dòng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鹊渚晓烟飞玉洞”的相关诗句
“鹊渚晓烟飞玉洞”的关联诗句
网友评论
* “鹊渚晓烟飞玉洞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹊渚晓烟飞玉洞”出自葛密的 (读道藏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。