“六时香火集宗雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

六时香火集宗雷”出自宋代葛闳的《游日出》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù shí xiāng huǒ jí zōng léi,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“六时香火集宗雷”全诗

《游日出》
六时香火集宗雷,日上云收紫翠开。
应笑守麾公暇少,二年官满一曾来。

更新时间:2024年分类:

《游日出》葛闳 翻译、赏析和诗意

《游日出》是宋代葛闳创作的一首诗词。这首诗以描绘日出景色为主题,通过细腻的描写和深刻的意境表达了诗人对自然美景的赞叹以及对官场生涯的思考。

诗词的中文译文如下:

六时香火集宗雷,
日上云收紫翠开。
应笑守麾公暇少,
二年官满一曾来。

诗意和赏析:

这首诗以日出的美景为线索,通过细腻的描写展示了大自然的壮丽景色。首句"六时香火集宗雷"表达了黎明时分,香火升起,宗庙中的钟声随之响起,使诗人感觉到朝阳的到来。第二句"日上云收紫翠开"描绘了阳光冉冉升起,云彩被阳光染红,山林间的紫色和翠绿逐渐展现。通过这样的描写,诗人呈现了早晨光线逐渐明亮,自然界万物焕发生机的景象。

接下来的两句"应笑守麾公暇少,二年官满一曾来"则思考了官场生涯的虚无和空忙。诗人暗示自己是一位官员,但对于官职却并不看重。"应笑守麾公暇少"表明官职虽然高尚,但同时也意味着自由和闲暇的时间少之又少。"二年官满一曾来"则表达了诗人在官场中度过了两年的时间,却只有一次来此欣赏日出的机会。这句诗句意深长,表达了诗人对官场生活的疲惫和对自由自在生活的向往。

整首诗词通过对日出景色的描绘,传递了诗人对大自然美景的赞叹之情,同时也借此表达了对官场生涯的思考和对自由自在生活的向往。通过细腻的描写和深刻的意境,葛闳成功地将自然景色与人生哲理相融合,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六时香火集宗雷”全诗拼音读音对照参考

yóu rì chū
游日出

liù shí xiāng huǒ jí zōng léi, rì shàng yún shōu zǐ cuì kāi.
六时香火集宗雷,日上云收紫翠开。
yīng xiào shǒu huī gōng xiá shǎo, èr nián guān mǎn yī céng lái.
应笑守麾公暇少,二年官满一曾来。

“六时香火集宗雷”平仄韵脚

拼音:liù shí xiāng huǒ jí zōng léi
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六时香火集宗雷”的相关诗句

“六时香火集宗雷”的关联诗句

网友评论


* “六时香火集宗雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六时香火集宗雷”出自葛闳的 (游日出),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。