“回首神京一梦中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回首神京一梦中”出自宋代傅諴的《东京道上口占》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huí shǒu shén jīng yī mèng zhōng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“回首神京一梦中”全诗
《东京道上口占》
宫阙岧峣俯碧空,九门未晓月朦胧。
马嘶南陌东风远,回首神京一梦中。
马嘶南陌东风远,回首神京一梦中。
更新时间:2024年分类:
《东京道上口占》傅諴 翻译、赏析和诗意
《东京道上口占》是宋代傅諴所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宫阙陡峭俯瞰碧蓝的天空,
九门中的月亮尚未出现,朦胧迷离。
马嘶声响在南陌,东风遥远,
回首望着神京,仿佛是一场梦中之旅。
诗意:
这首诗词描绘了作者行经东京道时的情景。东京是古代中国的首都,这里的宫阙高耸入云,俯瞰着蔚蓝的天空。然而,夜晚九门的月光尚未显露,给人一种朦胧的感觉。马嘶声在南陌回荡,东风吹送着远方的气息,让人回头望向神京,仿佛是在梦中游历一般。
赏析:
《东京道上口占》以简洁而富有意境的语言,勾勒出了一个寂静而神秘的夜晚场景。诗中通过对自然景观和动物声音的描绘,表现了作者对东京道的感受和思绪。作者通过描述宫阙陡峭的形象,突出东京的雄伟和庄严。夜晚的九门未见月亮,给人一种神秘的感觉,增加了诗词的意境和韵味。马嘶声和东风的描绘,使得整首诗词更具有生动感和层次感。最后,作者回首望向神京,将整个行程视为一场梦中之旅,展现了对往事的怀念和思念之情。
这首诗词以简洁的语言、细腻的描写和深邃的意境,表达了作者对东京道的思绪和感受,同时也展示了宋代文人对古都的情怀和留恋之情。读者在欣赏这首诗词时,可以从中感受到作者对历史和人文的思考,以及对过往时光的回忆和追忆。
“回首神京一梦中”全诗拼音读音对照参考
dōng jīng dào shàng kǒu zhàn
东京道上口占
gōng què tiáo yáo fǔ bì kōng, jiǔ mén wèi xiǎo yuè méng lóng.
宫阙岧峣俯碧空,九门未晓月朦胧。
mǎ sī nán mò dōng fēng yuǎn, huí shǒu shén jīng yī mèng zhōng.
马嘶南陌东风远,回首神京一梦中。
“回首神京一梦中”平仄韵脚
拼音:huí shǒu shén jīng yī mèng zhōng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“回首神京一梦中”的相关诗句
“回首神京一梦中”的关联诗句
网友评论
* “回首神京一梦中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回首神京一梦中”出自傅諴的 (东京道上口占),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。