“试问谁来此望仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

试问谁来此望仙”出自宋代傅权的《望仙峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn shuí lái cǐ wàng xiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“试问谁来此望仙”全诗

《望仙峰》
嵯峨山势傍云天,试问谁来此望仙
终日望仙仙不见,始知仙道若茫然。

更新时间:2024年分类:

《望仙峰》傅权 翻译、赏析和诗意

《望仙峰》是宋代傅权创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嵯峨的山峰高耸云天,
我试问,有谁来此望仙。
整日期盼仙人的出现,
始终未见,才知道仙道似乎迷茫。

诗意:
《望仙峰》描绘了一个人站在高山之巅,凝望仙境的景象。诗人感叹人们对仙境的向往,追求仙道却难以触及。通过描绘仙山的高耸峰巅和望仙过程中的茫然与失望,诗词表达了人们对超越尘世的向往和对仙境的渴望,同时也折射出仙境的神秘与难以企及。

赏析:
《望仙峰》以简洁的语言展示了山峰的壮丽景色,并通过反问句引发读者对仙境的思考。诗词中的"望仙"象征着人们对超脱尘世的渴望和追求,而未能见到仙人的描写则传达出仙境的遥远和神秘。通过对比现实与理想的差距,诗人表达了对仙境之路的茫然与困惑。整首诗以简练的文字表达了复杂的情感和思考,给人以深思的空间。

此诗词通过对仙境的描绘,折射出人们对超越尘世的向往和追求。它提醒人们仙境并非轻易可得,仙道并非易行,暗示着追求超凡境界的道路上可能会遇到困难与挑战。整首诗以简练的语言揭示了人性中的渴望和对未知世界的探索,使读者在感受山峰壮丽之美的同时,也深思人生的意义和追求的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试问谁来此望仙”全诗拼音读音对照参考

wàng xiān fēng
望仙峰

cuó é shān shì bàng yún tiān, shì wèn shuí lái cǐ wàng xiān.
嵯峨山势傍云天,试问谁来此望仙。
zhōng rì wàng xiān xiān bú jiàn, shǐ zhī xiān dào ruò máng rán.
终日望仙仙不见,始知仙道若茫然。

“试问谁来此望仙”平仄韵脚

拼音:shì wèn shuí lái cǐ wàng xiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试问谁来此望仙”的相关诗句

“试问谁来此望仙”的关联诗句

网友评论


* “试问谁来此望仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问谁来此望仙”出自傅权的 (望仙峰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。