“吴淞人物老儒宗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴淞人物老儒宗”全诗
竹叶几杯惟对酒,棘闱数仞不通风。
较文已辨珉兼玉,揭榜应知鱼经龙。
近日有心来听教,奈何方面事匆匆。
更新时间:2024年分类:
《秋闱锁试赠赵茂实》房子靖 翻译、赏析和诗意
《秋闱锁试赠赵茂实》是宋代房子靖的一首诗。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
吴淞人物老儒宗,
闽浙文章属钜公。
竹叶几杯惟对酒,
棘闱数仞不通风。
较文已辨珉兼玉,
揭榜应知鱼经龙。
近日有心来听教,
奈何方面事匆匆。
诗意:
这首诗是房子靖写给赵茂实的一首赠诗。诗人描述了赵茂实是一个才华出众的儒雅之士,他在吴淞地区备受尊敬,并且在闽浙地区的文学界也享有盛名。诗中提到诗人与赵茂实共饮几杯酒,共享晚年之乐。然而,诗人在描写赵茂实的同时也提到了他被关在高墙之内,无法自由行动。尽管他在文学上取得了很高的成就,但他仍然难以逃脱身份的限制和社会的束缚。最后,诗人表示自己近来有心向赵茂实请教学问,但由于各种琐事纷扰,未能如愿。
赏析:
这首诗以写景的形式表达了对赵茂实的赞美和关切。诗人通过描绘赵茂实在地方上的声望和文学成就,展现了他的卓越才华和受人尊敬的地位。同时,诗人巧妙地运用了对比手法,将赵茂实被困于棘闱之中的现实境遇与他在文学上的辉煌成就形成鲜明对比,呈现了作者对赵茂实境遇的无奈和关注。
诗中的"吴淞人物老儒宗"和"闽浙文章属钜公"两句,直接点明了赵茂实在地方上的声望和文学地位。"竹叶几杯惟对酒"这句表达了诗人和赵茂实相会共饮的场景,展现了诗人对赵茂实的敬重和友情。"棘闱数仞不通风"则揭示了赵茂实被高墙所困,无法自由行动的困境,这种对比使得诗意更加深远。
整首诗以赞美和思念的情感为主线,通过细腻的描写和对比手法,展现了诗人对赵茂实的敬仰和对他境遇的关切。同时,诗中也透露出作者自己在忙碌的现实生活中渴望向赵茂实请教学问的心愿,但因为各种琐事而未能实现,表达了作者的遗憾和无奈。
总之,这首诗以优美的语言和细腻的描写,表达了对赵茂实的赞美和思念之情,同时也反映了作者自己在现实生活中的困扰和心愿。
“吴淞人物老儒宗”全诗拼音读音对照参考
qiū wéi suǒ shì zèng zhào mào shí
秋闱锁试赠赵茂实
wú sōng rén wù lǎo rú zōng, mǐn zhè wén zhāng shǔ jù gōng.
吴淞人物老儒宗,闽浙文章属钜公。
zhú yè jǐ bēi wéi duì jiǔ, jí wéi shù rèn bù tōng fēng.
竹叶几杯惟对酒,棘闱数仞不通风。
jiào wén yǐ biàn mín jiān yù, jiē bǎng yīng zhī yú jīng lóng.
较文已辨珉兼玉,揭榜应知鱼经龙。
jìn rì yǒu xīn lái tīng jiào, nài hé fāng miàn shì cōng cōng.
近日有心来听教,奈何方面事匆匆。
“吴淞人物老儒宗”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。