“架上多储韩杜卷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“架上多储韩杜卷”全诗
卜邻喜有玉川子,作计拚为陶隐居。
架上多储韩杜卷,案头不著老庄书。
乾坤自有关心事,非是幽人偏爱庐。
更新时间:2024年分类:
《次庐月山贺建造韵》方逢振 翻译、赏析和诗意
《次庐月山贺建造韵》是宋代方逢振创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
辙雪营巢近岁除,
樵奴溪友落成初。
卜邻喜有玉川子,
作计拚为陶隐居。
架上多储韩杜卷,
案头不著老庄书。
乾坤自有关心事,
非是幽人偏爱庐。
中文译文:
车辙雪抵达茅屋,岁除将近。
樵夫与溪水为友,初次落成。
占卜邻居喜得玉川子,致力计划成为隐居的陶人。
书架上摆放着许多韩愈和杜甫的卷轴,案头却没有老庄的书籍。
天地自有自己关心的事,不是只有幽居的人才钟爱庐山。
诗意:
这首诗词描绘了一个幽居者的生活和心境。诗中的主人公居住在茅屋中,车辙的雪意味着岁末将至,新年即将到来。他与溪水为友,交流自然之间的情感。卜卦之人喜得一个名叫玉川子的邻居,这里隐喻了主人公追求隐居的心愿。他将自己的计划和努力比作陶人,以实现自己的隐居理想。诗人通过描述书架上收藏的韩愈和杜甫的卷轴,以及案头上没有老庄的书籍,表达了主人公对于不同文化和思想的追求和选择。最后,诗人指出天地自有自己关心的事情,强调了幽居者的选择并非偏爱庐山一处,而是对天地间各种事物的关注和追求。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了幽居者的生活和内心世界。诗人通过对自然景物和人物的描绘,展示了主人公对于隐居生活的追求和向往。诗中运用了对比手法,通过对书架上的卷轴和案头上的书籍的描述,凸显了主人公对于不同文化和思想的选择。最后两句表达了诗人的思想境界,认为幽居者的选择并非仅仅是偏爱庐山,而是对天地间各种事物的关心和追求。整首诗词以简洁、明快的语言展示了幽居者内心的宁静和追求,给人一种宁静深思的感受。
“架上多储韩杜卷”全诗拼音读音对照参考
cì lú yuè shān hè jiàn zào yùn
次庐月山贺建造韵
zhé xuě yíng cháo jìn suì chú, qiáo nú xī yǒu luò chéng chū.
辙雪营巢近岁除,樵奴溪友落成初。
bo lín xǐ yǒu yù chuān zi, zuò jì pàn wèi táo yǐn jū.
卜邻喜有玉川子,作计拚为陶隐居。
jià shàng duō chǔ hán dù juǎn, àn tóu bù zhe lǎo zhuāng shū.
架上多储韩杜卷,案头不著老庄书。
qián kūn zì yǒu guān xīn shì, fēi shì yōu rén piān ài lú.
乾坤自有关心事,非是幽人偏爱庐。
“架上多储韩杜卷”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。