“七十引年遵礼经”的意思及全诗出处和翻译赏析
“七十引年遵礼经”全诗
清朝叔侄同辞禄,归去田无尽列卿。
远近溪山资胜尝,往还舟楫称闲行。
谁知东路贤哉叹,二阮方能继此声。
更新时间:2024年分类:
《钱光禄两张卿退居》杜衍 翻译、赏析和诗意
《钱光禄两张卿退居》是宋代诗人杜衍的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
七十引年遵礼经,
君家何事最为荣。
清朝叔侄同辞禄,
归去田无尽列卿。
远近溪山资胜尝,
往还舟楫称闲行。
谁知东路贤哉叹,
二阮方能继此声。
诗意:
这首诗词描绘了钱光禄和张卿两位官员退隐田园的情景。钱光禄和张卿是清朝时期的叔侄关系,并且都辞去了官职,选择回归到农田中过上了安逸的生活。诗中表达了对这种退隐生活的赞美和羡慕,并对他们的决定表示敬佩。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了对退隐生活的向往和对钱光禄和张卿的赞美。首句"七十引年遵礼经"意味着他们已经到了七十岁,按照礼仪和传统的经典来行事。接下来的两句"君家何事最为荣,清朝叔侄同辞禄"表达了对他们清朝叔侄辞去官职的行为的称赞,表示他们选择回到农田是一件光荣的事情。
下一句"归去田无尽列卿"描述了他们回归到农田中,享受田园生活的情景。接着的两句"远近溪山资胜尝,往还舟楫称闲行"表达了他们在田园中乘船游玩的悠闲自在,欣赏远近溪山的景色。
最后两句"谁知东路贤哉叹,二阮方能继此声"表示诗人对他们的行为表示敬佩,并暗示他们是东路贤人的榜样,只有像他们这样的人才能继续传承他们的声名。
整首诗词通过简练的语言和生动的描写,表达了对退隐生活的向往和对钱光禄和张卿的敬佩之情,同时也表达了对田园生活和自然景致的热爱。
“七十引年遵礼经”全诗拼音读音对照参考
qián guāng lù liǎng zhāng qīng tuì jū
钱光禄两张卿退居
qī shí yǐn nián zūn lǐ jīng, jūn jiā hé shì zuì wéi róng.
七十引年遵礼经,君家何事最为荣。
qīng cháo shū zhí tóng cí lù, guī qù tián wú jìn liè qīng.
清朝叔侄同辞禄,归去田无尽列卿。
yuǎn jìn xī shān zī shèng cháng, wǎng huán zhōu jí chēng xián xíng.
远近溪山资胜尝,往还舟楫称闲行。
shéi zhī dōng lù xián zāi tàn, èr ruǎn fāng néng jì cǐ shēng.
谁知东路贤哉叹,二阮方能继此声。
“七十引年遵礼经”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。