“早晚催归白玉堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早晚催归白玉堂”全诗
词章莫测波澜阔,谈笑惟图书传香。
与我多应邻臭味,于人宁有别肝肠。
一州斗大非公处,早晚催归白玉堂。
更新时间:2024年分类:
《送戴太博》杜司直 翻译、赏析和诗意
这首诗词《送戴太博》是宋代杜司直所作,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
琼佩霞裾云锦裳,
胸中指塞贮琳瑯。
词章莫测波澜阔,
谈笑惟图书传香。
与我多应邻臭味,
于人宁有别肝肠。
一州斗大非公处,
早晚催归白玉堂。
诗意:
这首诗词描绘了诗人送别戴太博的场景。诗人赞颂了戴太博的才华与学问,以及他的品德和人格魅力。戴太博身披云锦裳,胸中珍藏着无尽的珍宝。他的词章博大精深,如波澜壮阔的海洋,而他的谈笑之间只以图书传递智慧的芬芳。诗人对戴太博的推崇之情溢于言表,他表示与自己相比,自己只能闻到邻居的臭味,而戴太博却能以高尚的品质感染他人。最后,诗人催促戴太博早晚归来,重回白玉堂,这里可能指的是学府或者高雅之地。
赏析:
这首诗以华丽的辞藻和形象的描绘展现了戴太博的卓越才华和品德魅力,表达了诗人对戴太博的崇敬之情。通过对戴太博的赞美,诗人间接地表达了对学问和文化的推崇,将其比喻为珍宝和馨香的传递者。诗中的对比也突出了戴太博的卓越之处,诗人以自嘲的方式将自己与戴太博进行对比,强调了戴太博的非凡之处,同时也表达了自己对他的羡慕和敬仰。整首诗以简练而华丽的语言,给人以美的享受和思考的空间,展现了宋代文人对学问和人才的追求和推崇之情。
“早晚催归白玉堂”全诗拼音读音对照参考
sòng dài tài bó
送戴太博
qióng pèi xiá jū yún jǐn shang, xiōng zhōng zhǐ sāi zhù lín láng.
琼佩霞裾云锦裳,胸中指塞贮琳瑯。
cí zhāng mò cè bō lán kuò, tán xiào wéi tú shū chuán xiāng.
词章莫测波澜阔,谈笑惟图书传香。
yǔ wǒ duō yīng lín chòu wèi, yú rén níng yǒu bié gān cháng.
与我多应邻臭味,于人宁有别肝肠。
yī zhōu dǒu dà fēi gōng chù, zǎo wǎn cuī guī bái yù táng.
一州斗大非公处,早晚催归白玉堂。
“早晚催归白玉堂”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。