“道之不行乘桴浮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“道之不行乘桴浮”出自宋代狄遵度的《登楼三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dào zhī bù xíng chéng fú fú,诗句平仄:仄平仄平平平平。
“道之不行乘桴浮”全诗
《登楼三首》
道之不行乘桴浮,赴河蹈海成今游。
春归应到岭北树,日出先照天南楼。
春归应到岭北树,日出先照天南楼。
更新时间:2024年分类:
《登楼三首》狄遵度 翻译、赏析和诗意
《登楼三首》是宋代狄遵度创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
登楼三首
道之不行乘桴浮,
赴河蹈海成今游。
春归应到岭北树,
日出先照天南楼。
中文译文:
登上高楼,有三首诗。
行走不依道路,乘坐木桶漂浮,
越过河流,跨越海洋,如今已成了游人。
春天归来,应该到北方的山林里的树上。
太阳升起,先照耀着南方的高楼。
诗意:
这首诗描绘了一个人登上高楼,欣赏美景的情景。作者通过对道路的不拘束,以及乘坐木桶漂浮到远方的描写,表达了对自由自在、追求冒险的态度。诗中也传达了春天的归来和太阳升起的美好,以及它们分别照耀山林和高楼的景象,表达了对自然的赞美和对生活的乐观态度。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了登楼的情景,展示了作者对自由、冒险和美好事物的向往。诗中的"道之不行乘桴浮"一句,表达了对传统规则束缚的挑战,以及对冒险探索的渴望。"赴河蹈海成今游"一句,象征着作者勇往直前、不畏艰险的精神,对生活的积极态度。"春归应到岭北树,日出先照天南楼"一句,通过对春天和太阳的描绘,表达了对自然的赞美和对美好事物的期待。整首诗用简洁而富有意境的语言,展示了作者对自由、冒险和美好生活的向往,同时也传递了对自然和人生的乐观态度。
“道之不行乘桴浮”全诗拼音读音对照参考
dēng lóu sān shǒu
登楼三首
dào zhī bù xíng chéng fú fú, fù hé dǎo hǎi chéng jīn yóu.
道之不行乘桴浮,赴河蹈海成今游。
chūn guī yīng dào lǐng běi shù, rì chū xiān zhào tiān nán lóu.
春归应到岭北树,日出先照天南楼。
“道之不行乘桴浮”平仄韵脚
拼音:dào zhī bù xíng chéng fú fú
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“道之不行乘桴浮”的相关诗句
“道之不行乘桴浮”的关联诗句
网友评论
* “道之不行乘桴浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道之不行乘桴浮”出自狄遵度的 (登楼三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。