“喜见春风还”的意思及全诗出处和翻译赏析

喜见春风还”出自唐代李白的《饯校书叔云》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ jiàn chūn fēng hái,诗句平仄:仄仄平平平。

“喜见春风还”全诗

《饯校书叔云》
少年费白日,歌笑矜朱颜。
不知忽已老,喜见春风还
惜别且为欢,裴回桃李间。
看花饮美酒,听鸟临晴山。
向晚竹林寂,无人空闭关。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《饯校书叔云》李白 翻译、赏析和诗意

《饯校书叔云》

少年费白日,
歌笑矜朱颜。
不知忽已老,
喜见春风还。
惜别且为欢,
裴回桃李间。
看花饮美酒,
听鸟临晴山。
向晚竹林寂,
无人空闭关。

中文译文:
少年时光逝去如白日,曾经歌笑自负红颜。
不知不觉中已经老去,欣喜地看到春风回归。
珍惜别离时光,暂且为快乐而欢聚于桃李间。
边观赏花朵,边饮美酒,聆听鸟儿在晴朗山间鸣唱。
傍晚时分竹林寂静,无人来往,空闲寂寥度关山。

诗意和赏析:
这首诗以写人情之长短为主题,以时间的线索展示了人生的变迁和岁月的流逝。诗中的少年费白日,歌笑矜朱颜,形容年少时充满朝气与自信,对自己的容貌与才华极度自豪。然而,时间不等人,不知不觉间,少年已经老去,感叹时光的匆匆。但是,诗人喜见春风归来,这象征着新的生机与希望,使得作者对生活充满了激情与乐观情绪。

诗中的裴回桃李间,表达了作者对逝去的时光的怀念和对人生的深思,他珍惜别离的时光,以喜悦与快乐为目的,与知己在桃李花间欢聚。接下来,诗人以看花和饮酒,听鸟儿在晴朗的山间鸣唱来形容自己享受生活的态度,传递了对美好生活的向往。

诗的结尾,描绘了傍晚时分的竹林寂静,无人来往,空闲寂寥的画面,这象征着作者的心境,他在竹林中静享寂寞。通过描绘竹林的寂静,交织出了人生的寂静与孤独感,反映了诗人内心的追求和隐居之意。这也暗示着诗人对世俗繁嚣的放弃,追求内心的宁静与自由。整首诗以活泼的语言描绘了李白的人生态度,表达了对时光的消逝与珍惜的心态,同时也传递出对美好生活的向往与对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喜见春风还”全诗拼音读音对照参考

jiàn jiào shū shū yún
饯校书叔云

shào nián fèi bái rì, gē xiào jīn zhū yán.
少年费白日,歌笑矜朱颜。
bù zhī hū yǐ lǎo, xǐ jiàn chūn fēng hái.
不知忽已老,喜见春风还。
xī bié qiě wèi huān, péi huí táo lǐ jiān.
惜别且为欢,裴回桃李间。
kàn huā yǐn měi jiǔ, tīng niǎo lín qíng shān.
看花饮美酒,听鸟临晴山。
xiàng wǎn zhú lín jì, wú rén kōng bì guān.
向晚竹林寂,无人空闭关。

“喜见春风还”平仄韵脚

拼音:xǐ jiàn chūn fēng hái
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喜见春风还”的相关诗句

“喜见春风还”的关联诗句

网友评论

* “喜见春风还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜见春风还”出自李白的 (饯校书叔云),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。