“远笛悲仍壮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“远笛悲仍壮”全诗
浮花出林杪,古樾蔽城隈。
远笛悲仍壮,幽禽去又来。
微吟还自喜,共和有清才。
更新时间:2024年分类:
《诗呈同院诸公六首》邓忠臣 翻译、赏析和诗意
《诗呈同院诸公六首》是宋代邓忠臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋日同文馆,虚廊日几回。
浮花出林杪,古樾蔽城隈。
远笛悲仍壮,幽禽去又来。
微吟还自喜,共和有清才。
诗意:
这首诗词描述了一个秋日的景象,发生在同文馆,虚廊阳光时隐时现。浮动的花朵从林间飘出,古老的树木掩映着城市的角落。远处笛声悲壮,幽静的鸟儿离去又回来。微弱的吟唱使人自我欣赏,共和的氛围中有着清晰的才华。
赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景色和音响,以及共和的氛围,展示了作者对自然和人文之美的感悟。以下是对每个诗句的赏析:
- "秋日同文馆,虚廊日几回。" 这两句描绘了一个秋日的场景,同文馆中的虚廊,阳光时隐时现,给人一种朦胧而宁静的感觉。
- "浮花出林杪,古樾蔽城隈。" 这两句通过描绘花朵从林中飘出,以及古老的树木掩映着城市的角落,表达了自然环境与城市景观的交融,展示了一种自然与人文和谐共存的美感。
- "远笛悲仍壮,幽禽去又来。" 这两句通过描绘远处传来的哀伤而壮丽的笛声以及幽静的鸟儿离去又回来,展现了音乐和自然声音带来的情感共鸣。
- "微吟还自喜,共和有清才。" 这两句表达了作者自我欣赏微弱的吟唱,同时也赞美了共和环境中存在的清晰才华。
整首诗词以简洁的语言描绘了秋日景色和音响,通过与自然、人文和谐共处的意象,展现了对自然、音乐和才华的赞美。这首诗词在表现主题和情感上都较为明确,同时给人以闲适、宁静的意境感受。
“远笛悲仍壮”全诗拼音读音对照参考
shī chéng tóng yuàn zhū gōng liù shǒu
诗呈同院诸公六首
qiū rì tóng wén guǎn, xū láng rì jǐ huí.
秋日同文馆,虚廊日几回。
fú huā chū lín miǎo, gǔ yuè bì chéng wēi.
浮花出林杪,古樾蔽城隈。
yuǎn dí bēi réng zhuàng, yōu qín qù yòu lái.
远笛悲仍壮,幽禽去又来。
wēi yín hái zì xǐ, gòng hé yǒu qīng cái.
微吟还自喜,共和有清才。
“远笛悲仍壮”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。