“拄腹复撑肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

拄腹复撑肠”出自宋代陈自修的《白日吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǔ fù fù chēng cháng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“拄腹复撑肠”全诗

《白日吟》
白日不我待,志士心悲伤。
功业一无就,双鬓镜中苍。
古人有遗训,日进期无疆。
读尽天下书,拄腹复撑肠
谈笑折强虏,风尘靖四方。
收复旧版宇,万国来梯航。
爵禄安可羁,高蹈从子房。
兹事属吾辈,终夜不能忘。

更新时间:2024年分类:

《白日吟》陈自修 翻译、赏析和诗意

《白日吟》是宋代诗人陈自修的作品。以下是这首诗词的中文译文:

白日不等待我,
志士的心情悲伤。
功业一无所成,
双鬓如镜中苍。
古人留下了教诲,
每日进步无止境。
读尽天下的书籍,
扶着肚子,再撑起腸子。
谈笑间征服强敌,
风尘中安抚四方。
收复失地的疆土,
万国来朝拜。
爵位和财富不可束缚,
高蹈子房的行径。
这些事情属于我们这一代,
整夜都难以忘怀。

这首诗词表达了诗人对时光的珍惜和对自己未能取得成就的悲伤之情。诗中的白日象征光阴流逝,提醒人们要珍惜时间,不要虚度光阴。志士心悲伤则表达了诗人对自己未能实现志向的懊悔和失落。诗中提到的古人的遗训和日进无疆的思想,强调了个人不断进取的重要性。

诗人借古喻今,通过读尽天下书籍来提升自己的修养和知识,表达了对知识的追求和学习的重要性。拄腹复撑肠的意象则表现了诗人对未来的奋斗和努力,不放弃追求自己的目标。

诗中谈笑折强虏、风尘靖四方的描写,表达了诗人希望能够通过自己的努力和智慧来平息战乱、维护社会的安宁。收复旧版宇、万国来梯航的描述,则表达了诗人对国家兴旺和国家声望的期望。

最后,诗人提到爵禄和财富不可束缚,高蹈从子房的行径,表达了诗人对名利和物质追求的淡漠态度,强调了个人追求高尚理想和道德品质的重要性。

整首诗词通过对自己对过去和未来的反思,表达了对时光的珍惜、对未能实现志向的懊悔和对未来的期望,同时也强调了个人追求知识、追求理想和道德的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拄腹复撑肠”全诗拼音读音对照参考

bái rì yín
白日吟

bái rì bù wǒ dài, zhì shì xīn bēi shāng.
白日不我待,志士心悲伤。
gōng yè yī wú jiù, shuāng bìn jìng zhōng cāng.
功业一无就,双鬓镜中苍。
gǔ rén yǒu yí xùn, rì jìn qī wú jiāng.
古人有遗训,日进期无疆。
dú jǐn tiān xià shū, zhǔ fù fù chēng cháng.
读尽天下书,拄腹复撑肠。
tán xiào zhé qiáng lǔ, fēng chén jìng sì fāng.
谈笑折强虏,风尘靖四方。
shōu fù jiù bǎn yǔ, wàn guó lái tī háng.
收复旧版宇,万国来梯航。
jué lù ān kě jī, gāo dǎo cóng zǐ fáng.
爵禄安可羁,高蹈从子房。
zī shì shǔ wú bèi, zhōng yè bù néng wàng.
兹事属吾辈,终夜不能忘。

“拄腹复撑肠”平仄韵脚

拼音:zhǔ fù fù chēng cháng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拄腹复撑肠”的相关诗句

“拄腹复撑肠”的关联诗句

网友评论


* “拄腹复撑肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拄腹复撑肠”出自陈自修的 (白日吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。