“且喜懒残煨芋熟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且喜懒残煨芋熟”全诗
月白洞门花落尽,天华表鹤气飞双。
岩边瀑雪寒侵梦,涧底笙箫冷韵腔。
且喜懒残煨芋熟,不妨久话共秋缸。
更新时间:2024年分类:
《南雁山》陈埴 翻译、赏析和诗意
《南雁山》是一首宋代陈埴创作的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
千峰历罢寄山窗,
酒力诗狂总未降。
月白洞门花落尽,
天华表鹤气飞双。
岩边瀑雪寒侵梦,
涧底笙箫冷韵腔。
且喜懒残煨芋熟,
不妨久话共秋缸。
诗意:
这首诗词描绘了一位诗人在南雁山的景象和情感。诗人观赏完千峰的壮丽景色后,寄情于山间的窗户。他说自己酒力和诗的狂热始终不减。月色如洁白,洞门已无花朵,春天的景象已经消逝殆尽。然而,他看到天华(指仙鹤)在天空中飞翔,表现出一种高雅和自由的气息。在岩石旁边,瀑布飞流直下,白雪侵袭着他的梦境,而涧底的笙箫声则带来一种冷静、凄美的音韵。诗人感到欣喜的是,他可以懒散地享受着煨芋熟的美食,而且也不妨碍他与朋友们长时间地畅谈秋天的景象。
赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过描写山水和自己的心情,表达了诗人对自然的赞美和对自由自在的追求。诗人通过几个景物的描绘,展现了山水的壮美和变幻,同时也反映出自己内心的热情和愿望。诗中的南雁山是一个意境优美的地方,给人以宁静和舒适的感觉。诗人通过对山水景色的描绘,将自然景物与自己的情感融为一体,表达了对自由、自在的向往和追求。诗人将自己的心情和感受融入到景物中,通过描写山峰、月色、洞门、花朵、天华、瀑布、雪和笙箫声等元素,创造了一幅意境深远、意象丰富的画面。整首诗词情感真挚,意境唯美,给人以心旷神怡之感。同时,诗人也表达了与他人共享美好时刻的欢愉心情,以及对友情和交流的重视。整首诗词以山水为线索,展现了自然与人文的和谐,表达了诗人对自然之美的赞美和对人情之谊的珍视。
总的来说,这首诗词通过对自然景色和内心情感的描绘,展现了对自由自在、追求真诚友谊的向往,以及对自然之美的赞美。它既具有鲜明的宋代特色,又蕴含了人类共同的情感和价值观,具有一定的艺术价值和审美意义。
“且喜懒残煨芋熟”全诗拼音读音对照参考
nán yàn shān
南雁山
qiān fēng lì bà jì shān chuāng, jiǔ lì shī kuáng zǒng wèi jiàng.
千峰历罢寄山窗,酒力诗狂总未降。
yuè bái dòng mén huā luò jǐn, tiān huá biǎo hè qì fēi shuāng.
月白洞门花落尽,天华表鹤气飞双。
yán biān pù xuě hán qīn mèng, jiàn dǐ shēng xiāo lěng yùn qiāng.
岩边瀑雪寒侵梦,涧底笙箫冷韵腔。
qiě xǐ lǎn cán wēi yù shú, bù fáng jiǔ huà gòng qiū gāng.
且喜懒残煨芋熟,不妨久话共秋缸。
“且喜懒残煨芋熟”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。